"إذن أنا موجود" - Traduction Arabe en Portugais

    • existo "
        
    • logo existo
        
    A melhor maneira para o descrever é, "eu partilho, logo existo " . TED أحسن طريقة لوصفها هي، أنا أشارك إذن أنا موجود.
    O problema com este novo regime de "eu partilho, logo existo " é que, se não tivermos uma ligação, não nos sentimos como nós próprios. TED المشكل في هذا النظام الجديد لـ: "أنا أشارك إذن أنا موجود" هي أننا إذا لم يكن لدينا ارتباط، فإننا لا نحس بأننا أنفسنا حقا.
    Eu penso, logo existo. Open Subtitles أنا أفكر، إذن أنا موجود.
    Audre Lorde disse uma vez, "Os pais brancos ensinaram-nos a dizer: 'Eu penso, logo existo.'" Ela sugeriu: "Eu sinto, logo sou livre." TED قالت أودري لورد (شاعرة أمريكية من أصل أفريقي) ذات مرة: "علمنا الآباء البيض (المبشرون) أن نقول: "أنا أفكر، إذن أنا موجود." وكانت تلمح الى: "أنا أشعر، إذن أنا موجود."

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus