Então não há muito com que o possa ameaçar, pois não? | Open Subtitles | إذن فلا يوجد ما يمكنني أن أهددك به. أليس كذلك؟ |
Então não o confrontes mais, senão serás prejudicado ainda mais. | Open Subtitles | إذن فلا تعاديه أكثر من ذلك و إلا فسوف يصيبك الأذى |
Faremos o necessário, e se os chefes não gostarem, Então não precisam de saber. | Open Subtitles | افعل ما هو ضروري وإذا لم يروق الحال لأولي الأمر، إذن فلا يتوجب لهم أن يعلموا. |
Então não há problema em amar duas pessoas ao mesmo tempo desde que uma delas esteja a morrer? | Open Subtitles | إذن فلا بأس بحبّ شخصين بالوقت ذاته طالما أنّ أحدهما يحتضر؟ |
Então não há maus rapazes, apenas maus pais? | Open Subtitles | إذن فلا وجود لأولاد فاسدين، فقط عائلات فاسدة؟ |
Se tudo o que eles querem é para te chatear, Então não desistas. | Open Subtitles | لو أن كل ما يريدونه الآن هو أن يضايقوك إذن فلا تستسلم |
- Então não nos servem de nada? | Open Subtitles | إذن فلا نفع لها إطلاقا؟ نعم، يا سيدي. |
Então não há problema em fazermos sexo, mas se eu te venho visitar para ver se estás bem... | Open Subtitles | إذن فلا بأس إذا مارسنا الجنس، لكن إذا مررتُ لرؤية إن كانت بخير... |
Então não me chames pelo meu nome próprio. | Open Subtitles | إذن فلا تنادينى بإسمى المسيحى |
Não agora. Então não há esperança nenhuma. | Open Subtitles | إذن فلا أمل أبداً |
Então não se importa de esvaziar os seus bolsos? | Open Subtitles | إذن فلا تمانعين إفراغ جيوبك |
Então não to posso dar. | Open Subtitles | إذن فلا أستطيع إعطاءك المبلغ |
Então não te posso ajudar. | Open Subtitles | إذن فلا يمكنني مساعدتك |
Então não lhe digas. | Open Subtitles | إذن فلا تخبره. |