"إذن فهذا" - Traduction Arabe en Portugais

    • Então é
        
    • Então isto
        
    Então, é a isto que se resume, as horas finais. Open Subtitles إذن فهذا ما يرد بخلدكَ، في الساعات الأخيرة
    Então é isso que queres ser, queres ser um artista? Open Subtitles إذن فهذا ما تود أن تكونه، أتريد أن تصبح فنانا؟
    Então, é por isso que ela está tão irritada, por ter mexido no computador dela? Open Subtitles إذن فهذا هو سبب غضبها منك لأنك اطلعت على حاسبها؟
    Então isto não é sobre ele, mas sim sobre o teu estômago. Open Subtitles إذن فهذا الأمر لا يتعلق بالرجل ، بل بمعدتك
    Então isto é... pessoal, não é? Open Subtitles إذن فهذا أمر... شخصي، صحيح؟ ...
    Então isto é sobre eles? Open Subtitles إذن فهذا الأمر بخصوصهم؟
    Então é assim que uma barreira invisível é. Open Subtitles إذن فهذا هو ما شكل الحاجز الخفي
    - Então, é esta a coisa extraterrestre? Open Subtitles إذن فهذا هو الجهاز الذى وجدتموه ؟
    Então é este o seu motivo? Open Subtitles إذن فهذا تبريرك؟
    Wow. Então é assim que um tomate se parece? Open Subtitles . إذن فهذا شكل الجوزة
    Então é tudo? Open Subtitles إذن, فهذا كل شيء؟
    Se um nobre, que foi leal à Corte de Han toda a sua vida, não for bem-sucedido, Então é o destino. Open Subtitles ولو أن رجلا نبيلا، كان قد أمضى حياته وفيا لقصر آل (هان)، لم ينل النجاح، إذن فهذا هو حكم القدر
    Então é este o sabor da morte? Open Subtitles إذن فهذا هو مذاق الموت
    Então é inconveniente. Open Subtitles إذن فهذا لا يكفيك
    Então, é só um teste? Open Subtitles إذن فهذا مجرّد اختبار؟
    Então isto está vivo? Open Subtitles إذن فهذا الشئ حي؟
    Então isto passa a ser o nosso segredinho. Open Subtitles إذن فهذا... سيكون سرّاً فيما بيننا...
    Então, isto está mesmo a acontecer. Open Subtitles إذن فهذا يحدث حقّاً.
    Então, isto... será o sangue do Tommy. Open Subtitles إذن فهذا... سيكون دم (تومى)..

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus