Bem tenho que admitir. O Erik Luna tem aqui um belo esquema. | Open Subtitles | حسناً , علي القول , إريك لونا لديه اعمال إحتيال جيدة |
É Erik Hersman. Talvez o tenham visto nesta conferência. | TED | هذا إريك هيرسمان. ربما رأيتموه خلال المؤتمر. |
Embora o tenhamos confundido com um nome russo, se leres Nedir Kire ao contrário, dá Erik Riden. | Open Subtitles | بالرغم من أنّه كَانَ مشوّش للروسي، إذا قَرأتَ "Nedir Kire " خلفياً، يَتهجّى "إريك Riden." |
Os livros deles teriam fracas vendas. Erik e Phillip não se importavam nada com isso. | Open Subtitles | كتبهم كان ستباع بشكل سيء لان إريك وفيليب لا يستطيعا الإهتمام بالأمر |
Recentemente lembrei-me que, em miúdo, me deram uma guitarra quase ao mesmo tempo que Eric Clapton recebeu a sua primeira guitarra. | TED | لقد توصلت مؤخراً أنني أعطيت قيثارة عندما كنت طفلاً بنفس الوقت تقريباً الذي حصل إريك كلابتون على قيثارته الأولى. |
EH: Tinha um pai ausente e uma mãe para quem nada era suficientemente bom. | TED | إريك: كان لديك الوالد الذي هو غائب، ولديك الأم التي كما يبدو لا تملكُ شيئًا جيدًا بما يكفي. |
O autor Sten Egil Dahl convenceria Erik a ir para o estrangeiro escrever. | Open Subtitles | والذي كان على المؤلف ستين ايغل دول إقناع إريك بالسفر للخارج لممارسة الكتابة |
Geir estava bêbado quando disse ao Erik que temia que eles fossem amigos apenas porque o seu irmão fazia parte da banda. | Open Subtitles | جير السكير أخبر إريك مرة بأنه يشعر بالخوف عندما يكون مع أصدقائه فقط لأن أخاه كان في نفس الفرقة |
Então, Erik teve que esperar dois dias antes de lhe pedir bilhetes de borla. | Open Subtitles | إريك بعد ذلك كان عليه أن ينتظر يومان قبل أن يطلب منه تذاكر مجانية |
O Erik e o Phillip estavam no segundo ano. | Open Subtitles | إريك وفيليب كانا معاً في الصف الثاني في المدرسة |
A mãe do Erik ouviu isso de um colega de sala e da professora dele. | Open Subtitles | سمعت أمّ إريك هذا الكلام من زميل ومعلمة إريك |
Erik e Phillip descobriram Sten Egil Dahl quando tinham 17 anos. | Open Subtitles | إريك وفيليب إكتشفا ستين ايغل دول عندما كانا في السابعة عشر |
O primeiro trabalho de Phillip chamava-se "Poeira". Erik ficou impressionado. | Open Subtitles | فيليب أطلق على عملة الاول بـ غبار ، العمل الذي أثار إعجاب إريك به |
O meu nome é Erik Hoiaas. Eu sou um grande fã do seu trabalho. | Open Subtitles | اسمي إريك هوياس أنا من اكبر المشجعين لأعمالك |
Erik teria se distanciado dessa confusão, trabalhando no seu novo livro. | Open Subtitles | إريك شعر بأنه بعيد عن هذا الإهتمام وركز على كتابة عمله الجديد |
O rei Erik Jevardsson tentou estender o seu poder contra o inimigo mais perigoso: | Open Subtitles | أراد الملك إريك جيفردسون تعزيز سلطته ضد العدو الأكثر خطوره: |
A única razão pela qual o Erik casou comigo e teve o Danny, foi porque o Quinn queria que ele parecesse mais respeitável. | Open Subtitles | ..السبب الوحيد الذى جعل إريك يتزوجنى وننجب دانى كان .بسبب ان كوين أراده ان يبدو أكثر أحتراماً |
Mas isto perdia todo o significado sem a cara linda e cadastro limpo do Erik. | Open Subtitles | ولكن لا يعنى هذا أى شيء بدون وجه إريك الجميل , وسجله النظيف |
Entre os contactos do Erik e o músculo do Quinn, estes tipos são quase intocáveis. | Open Subtitles | بين نفوذ إريك , وعضلات كوين , هؤلاء الرجال قرب المحصنون |
Não o podes atirar pela sala como se fosse o Eric! | Open Subtitles | لا يمكنك إلقاءه في أنحاء الغرفة كما لو كان إريك |
EH: Teve uma infância com poucos exemplos masculinos fortes, tirando o seu avô. | TED | إريك: إذاً، كان لديك طفولة فيها قليلًا لأدوار النماذج الذكورية القوية، بإستثناء جدك، |
Depois do fuzilamento, o General das SS Erich von dem Bach-Zelewski, disse a Himmler que havia um problema com os assassinos das SS. | Open Subtitles | "بعد إطلاق النار ، الجنرال "إس إس "إريك فون باخ تسيفلسكى" أخبر "هيملر" "أن هناك مشكلة مع قتلة الـ "إس إس |