Cinco, seis, sete, e suborna o arbitro, Vira-te, soco, pontapé, ataca os olhos, pega no saco do sangue, arranha a cara. | Open Subtitles | ,خمسة, ستة, سبعة إرشي الحكم, إستدير ,ضربة, ركلة |
Toda a gente naquela igreja sorria de orelha a orelha menos a irmã dele. Vira-te! | Open Subtitles | كل شخص في الكنيسة يتبسم من الإذن للأذن عدى أخته , إستدير |
Vira-te, foda-se. Meu, não fiz nada. | Open Subtitles | إستدير ناحية الحائط - إستدير للحائط اللعين , قلت لك إستدير - |
vamos, vamos, Vire-se, então eu poderei ver seu rosto. | Open Subtitles | إستدير كي أرى وجهك |
Vire-se! Vire-se! | Open Subtitles | إستدير ، إستدبر |
Vire-se, ponha as mãos no balcão. | Open Subtitles | إستدير وضع يديك على المنصة |
Vira-te, estás preso. | Open Subtitles | إستدير , أنت مقبوض عليك |
Certo, Vira-te. | Open Subtitles | حسناً , إستدير |
Agora, Vira-te. | Open Subtitles | ، الآن إستدير |
- Vira-te. | Open Subtitles | ـ إستدير |
Vira-te. | Open Subtitles | إستدير |
Vira-te. | Open Subtitles | إستدير |
Vira-te. | Open Subtitles | إستدير |
Vira-te. | Open Subtitles | إستدير |
Vira-te, meu. | Open Subtitles | إستدير |
Vire-se.Vire-se! | Open Subtitles | إستدير ! إستدير |
Vire-se. | Open Subtitles | إستدير إستدير |
Vire-se. | Open Subtitles | إستدير |
Cara. Vire-se. | Open Subtitles | يا رجل، إستدير |
Vire-se. | Open Subtitles | إستدير |
Vire-se. | Open Subtitles | حسناً إستدير |