Isto é que é o espírito de luta que estou farto de pedir! Ouçam o gajo! | Open Subtitles | هذة الروح القتالية التى كنت أتحدث عنها إستمعوا لهذا الشخص |
Nunca estive num "faça você mesmo". Ouçam as palavras que eles escolheram para esta ocasião. | Open Subtitles | إستمعوا إلى الكلمات التي إختاروا لنقرأها هذه المناسبة |
Ouçam a multidão a enlouquecer. | Open Subtitles | إستمعوا لهذا جماهير الكوليسيوم بدأت تتوحش. |
Escutem. O Joey precisa de nós. Eu posso senti-lo. | Open Subtitles | إستمعوا ، كل شخص جوي يحتاجنا.يمكنني أن أحسه |
Escutem, vocês estão na lista dos que não foram bonzinhos. | Open Subtitles | جيد جدا، أنتم إستمعوا أنتم رسميا على اللائحة الشريرة |
Oiçam, o resultado não é importante. Acabei algo que iniciei. | Open Subtitles | إستمعوا ، لا يهم كيف إتضح الأمر أنهيت ما بدأته |
Ouçam com atenção. | Open Subtitles | من فضلكم، إستمعوا جيداً هذا العقار لم يثبت بأنه سام على الجرذان |
Ouçam o barulho da multidão, com a entrada em campo dos Indians. | Open Subtitles | بأية حال, إستمعوا لهتاف الجماهير الحاشدة تهليلاً بنزول فريق الهنود |
OK, Ouçam. | Open Subtitles | حسناً، إستمعوا ستقوم بمحاوله من أجل الشحنه المتفجره |
Ouçam, já repararam que pronuncio mal certas palavras? | Open Subtitles | إستمعوا. ألا تلاحظون بأنني أقول بعض الكلمات المضحكة؟ |
Agora Ouçam, putos normais tinham adorado andar na balda, mas vocês não, porque vocês não são normais. | Open Subtitles | الآن إستمعوا أيها الأطفال الطبيعيين كان يمكن أن يذكوا لإرخاء لكن ليس أنتم يا رجال لأنكم لستم طبيعيين أنتم نوع خاصّ |
- Vêem? Ouçam todos! Isto é mais interessante que isso. | Open Subtitles | أترون إستمعوا جميعاً هذا مثير أكثر من ذلك |
Ouçam, cabrões, fiquem naquele passeio, estejam atentos. | Open Subtitles | جيد, إستمعوا, يا أبناء العاهرة قفوا بجانب ذلك الممر, وإبقوا متيقظين |
- Ouçam. O veredicto está para ser anunciado. | Open Subtitles | .إستمعوا إلي يا جماعة الحكم سيصدر في أي لحظة |
Certo, rapazes! Ouçam. Eles fizeram algumas alterações. | Open Subtitles | أوكي شباب، إستمعوا إلي لقد أجروا تعديلات في خطتهم |
Escutem isto -- isto é uma peça de música não comprimida. | TED | تفضلوا .. إستمعوا لهذه المقطوعة الصافية من الموسيقى |
Agora Escutem. Preparem-se para partir. | Open Subtitles | الآن إستمعوا لهاذ إعملوا كل الإستعدادات للإنطلاق في الطريق |
Ok, miúdos. Escutem, temos mais três tentativas. | Open Subtitles | حسناً ، أولاد ، تجمعوا الآن إستمعوا حَصلنَا على ثلاث جولاتِ أضافية |
Muito bem, Oiçam bem gente inglesa. | Open Subtitles | حسناً , إستمعوا إلىّ أيها الشعب الإنجليزي |
Oiçam, é preciso ter uma grande lata para dizer que depois da temporada passada, sou fã deles e tornei-me fã no ano passado. | Open Subtitles | إستمعوا تطلب الأمر الشجاعة لأقول هذا الأمر أن بعد الموسم الذي حدث السنة الماضية |
atenção! A projeção vai começar daqui a cinco minutos! | Open Subtitles | إستمعوا جميعاً العرض سيبدأ خلال خمس دقائق |
Escuta, sobre aquilo que se passou na tua casa de praia no outro dia... | Open Subtitles | حسناً, إستمعوا حول ما حدث في منزلكم المطل على الشاطئ |
Oicam, o erro foi meu. | Open Subtitles | أنت تعلم كيف يبدو هذا, صحيح ؟ إستمعوا يا فتيان لقد قمت بخطأ |
Ora bem, Ouçam-me. Vão até ao 132 Broad Street. | Open Subtitles | حسناً، إستمعوا إلي، صلوا إلى "123 شارع برود" |