Quando acordei no hospital um ajudante chamado Terrence levou-me de cadeira de rodas para a minha primeira reunião | Open Subtitles | عندما إستيقظت في المستشفى وممرض اسمه تيرانس أوصلني بالكرسي إلى أولى اجتماعاتي |
Eu vi-o nos olhos dele quando acordei no hospital. | Open Subtitles | رأيته في عينيه عندما إستيقظت في المستشفى. |
Quando acordei no Texas rural... o que vi não era exactamente aquilo de que estava à espera de ver. | Open Subtitles | عندما إستيقظت في بلدة تكساس مارأيته تماماً ماكنت أتوقعه |
Quando acordei na manhã seguinte, tudo parecia estar normal. | Open Subtitles | عندما إستيقظت في الصباح التالي كل شيئ كان عادياً |
acordei na lixeira do hospital e estava muito orgulhoso. | Open Subtitles | لقد إستيقظت في سلة مهملات المخلفات الطبية وكنت فخوراً للغاية |
Mas mesmo bêbada como estava, quando acordou na manhã seguinte ainda se lembrava do quarto 110. | Open Subtitles | لكن كثمل مثلها، عندما إستيقظت في الصباح التالي لاتزال متذكرة غرفة 110 |
Acordei em Mumbai depois disso. | Open Subtitles | إستيقظت في مومباي بعد ذلك بماشرةً |
Depois da minha morte, acordei num quarto branco. Havia uma luz brilhante. | Open Subtitles | بعد موتي, إستيقظت في حجرة بيضاء كان هناك ضوء لامع |
acordei no meio da noite para ver cricket! | Open Subtitles | لقد إستيقظت في منتصف الليل لمشاهدة الكريكيت |
Quando acordei no hospital, uma semana depois do acidente, tu estavas a meu lado. | Open Subtitles | عندما إستيقظت في المستشفي, إسبوع بعد الحادثة, لقد كنت بجانبي, |
acordei no hospital de Saigão duas semanas depois. | Open Subtitles | إستيقظت في مستشفى سيجون إسبوعان لاحقا. |
E depois acordei no hospital militar. | Open Subtitles | وبعد ذلك إستيقظت في المستشفى العسكري |
Quem és tu? acordei no poço... | Open Subtitles | إستيقظت في الحفرة ولا أتذكر أيّ شيء |
Não desde que acordei no hospital. | Open Subtitles | ليس منذ أن إستيقظت في المستشفى |
A seguir, quando dei conta, acordei no hospital, e um dos agentes do FBI disse-me para nunca tocar no papel de parede da sala de estar. | Open Subtitles | و الأمر التالي أني إستيقظت في المشفى و أخبرني أحد العملاء الفيدراليين أن لا أقوم بلمس ورق الجدران الموجود في غرفة المعيشة |
Eu lembro-me do Crawford começar a ressuscitação no Flash, e então, acordei no hospital, senhor. | Open Subtitles | اتذكر (كراوفورد) وهو يقوم بالاسعافات الاولية لـ(فلاش) وبعدها إستيقظت في المشفى، سيدي |
Na manhã seguinte, quando eu acordei na prisão não tinha mais escolha se não acreditar no que ela dizia ter acontecido. | Open Subtitles | وعندما إستيقظت في اليوم التالي في السجن لم يكن لدي خيار سوى تصديق كلامها حول ما حدث |
Quando acordei na manhã seguinte, eu... encontrei-o sentado entre os corpos, tomado pela vergonha e pelos remorsos. | Open Subtitles | عندما إستيقظت في الصباح التالي وجدته يقبع بين الجثث مغمور بالأسى والشفقة |
Há uns meses atrás, acordei na cama dela. | Open Subtitles | .. منذ عدّة شهور إستيقظت في سريرها |
Você disse, meu amigo, que ela tinha ido embora quando acordou na cabana, no entanto a fotografia confirma que você estava a mentir. | Open Subtitles | أنت قُلت، يا صديقي، بأنها رحلت عندما إستيقظت في "الكابانا"، إذًا، الصورة تؤكد أنك كنت تكذب. |
Acordei em Hoboken sem nada vestido além do poncho e um chapéu de cowboy. | Open Subtitles | إستيقظت في (هوبكين) بلا ملابس عدا عباءه وقبعة راعي البقر |
Uma vez, acordei num hotel com dois membros dos Counting Crows. | Open Subtitles | "إحدى المرات، إستيقظت في فندق "بيست ويستيرن "بجانب إثنين من معدي مسرح "كاونتينغ كروز |