Mas, ouve, Deixa-me levar-te para beber alguma coisa um dia destes. | Open Subtitles | ولكن, إسمحي لي أن أقدمَ لكِـ شراباً في وقتٍ ما |
Antes que respondas, Deixa-me dizer que espero que sim. Que foi? | Open Subtitles | قبل أن تجيبي إسمحي لي أن أقول مقدما بأنّني أتمنّى ذلك |
Deixa-me mostrar-te quem é superior. | Open Subtitles | أعطني هذا إسمحي لي أن اُريكِ من الرجل الكبير يكون هوا |
Tens o direito de nos odiar, mas Deixa-me explicar. | Open Subtitles | لديك كل الحق لتكرهينا سوياً ولكن إسمحي لي أن أشرح ... |
Deixe-me colocar desta maneira. | Open Subtitles | إسمحي لي أن أصيغ لكِ الأمر بهذه الطريقة. |
Deixa-me dizer umas palavras de qualquer das formas. | Open Subtitles | إسمحي لي أن أقول بضع كلمات على أية حال |
Deixa-me lembrar-te dos Dez Mandamentos. | Open Subtitles | إسمحي لي أن أذكركِ بالوصايا العشر |
Deixa-me adivinhar. | Open Subtitles | كلاّ، إنتظري. إسمحي لي أن أحزر. |
Deixa-me apresentar um amigo. | Open Subtitles | إسمحي لي أن أقدم لكِ صديقاً. |
Deixa-me abrir-te a porta. | Open Subtitles | إسمحي لي أن أفتح الباب لكِ |
Deixa-me contar-te. | Open Subtitles | إسمحي لي أن أقولها لكِ. |
Está tudo bem, Deixa-me colocar algumas músicas? | Open Subtitles | - انت بخير إسمحي لي أن أضع بعض الموسيقى |
Deixa-me amar-te | Open Subtitles | * إسمحي لي أن أحبك * |
Deixa-me amar-te | Open Subtitles | * إسمحي لي أن أحبك * |
Deixa-me amar-te | Open Subtitles | * إسمحي لي أن أحبك * |
Deixa-me amar-te | Open Subtitles | * إسمحي لي أن أحبك * |
Deixa-me amar-te | Open Subtitles | * إسمحي لي أن أحبك * |
Deixa-me amar-te | Open Subtitles | * إسمحي لي أن أحبك * |
Deixe-me convidá-la para almoçar. | Open Subtitles | إسمحي لي أن آخذكِ للغداء ذلك أقل ما يمكن فعله |
Deixe-me apresentar às crianças. | Open Subtitles | إسمحي لي أن أقدم نفسي للأطفال. |