Se tivesse ido comemorar nosso DD, você não estaria naquele tunel fazendo-me um favor. | Open Subtitles | إذا خَرجتُ ذلك الليلِ لزكرانا، أنت لن تكون فى النفق إصنع لى معروفاً |
Faz-só um favor, está bem, e aguenta por um temp. | Open Subtitles | فقط ، إصنع لى معروفا ، حسنا و فقط أجله لبعض الوقت |
Faz um favor ao departamento e espeta um tiro nos cornos. | Open Subtitles | إصنع لى معروفا لا أريدك أن تتفوه بهذا مجددا |
É pá, preciso de um favor. | Open Subtitles | إصنع لى خدمة أيها الرجل |
Reg, faz-e um favor. | Open Subtitles | إصنع لى معروفاً |
Faz-me um favor. | Open Subtitles | إصنع لى معروفاً |
Prepara-me um Bloody Mary, querido. | Open Subtitles | إصنع لى وجه(مارى الدموية) على وجهك |