"إصنع لي معروفاً" - Traduction Arabe en Portugais

    • Faz-me um favor
        
    Faz-me um favor, Gene. Não fales da minha mulher. Open Subtitles إصنع لي معروفاً يا جين لا تتحدّث عن زوجتي
    Ai, meu Deus... Faz-me um favor. Não digas nada. Open Subtitles يا إلهي، ارجوك إصنع لي معروفاً لا تقل شيئاً
    Faz-me um favor e coloca mais uma azeitona na minha, pode ser? Open Subtitles إصنع لي معروفاً. ضع زيتونه أخرى فى كأسي، هلا فعلت؟ أو...
    Faz-me um favor, mantém-te afastado dele. Open Subtitles إصنع لي معروفاً إبق بعيداً عنه
    Faz-me um favor. Verifica se existe uma Meg Masters de Andover. Open Subtitles إصنع لي معروفاً (تحقق من إذا كان هناك (ميج ماسترز
    Faz-me um favor e dá o jantar ao teu irmão. Open Subtitles أه , إصنع لي معروفاً جهز العشاء لأخيك
    Faz-me um favor, fazes? Open Subtitles رائع.إصنع لي معروفاً,أتفعل؟ -راي)). -شكراً لك.
    - Faz-me um favor e desaparece. Open Subtitles إصنع لي معروفاً وابتعد
    Faz-me um favor... tira mais um pouco. Open Subtitles إصنع لي معروفاً خذ قضمة أخرى
    Então, Faz-me um favor e decide-te! Open Subtitles إصنع لي معروفاً وإتخذ قرارك
    - Faz-me um favor. Open Subtitles إصنع لي معروفاً.
    Faz-me um favor. Open Subtitles إصنع لي معروفاً
    Andy, Faz-me um favor. Open Subtitles (أندي), إصنع لي معروفاً
    - Scott. Scott, Faz-me um favor. Open Subtitles سكوت) ، إصنع لي معروفاً)

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus