"إضافة إلى أنني" - Traduction Arabe en Portugais

    • Além disso
        
    Além disso quero vingar-me dos meus pais tanto quanto tu. Open Subtitles إضافة إلى أنني أريد الانتقام من والدي بقدر ما تريدون ذلك
    Sim. Não, eu prometi ao Marc. Além disso, devo uma desculpa ao tipo. Open Subtitles نعم, لقد وعدت مارك إضافة إلى أنني أدين ذلك الرجل بإعتذار
    Além disso, nunca faço asneira na cabeça dum miúdo, especialmente quando a mãe está na loja. Open Subtitles إضافة إلى أنني لا ألخبط رأس طفل أبدا خصوصا عندما تكون أمّه في الدكان
    Além disso, nunca faço asneira na cabeça dum miúdo, especialmente quando a mãe está na loja. Open Subtitles إضافة إلى أنني لا ألخبط رأس طفل أبدا خصوصا عندما تكون أمّه في الدكان
    Além disso, não sinto o que acha que eu sinto. Open Subtitles إضافة إلى أنني لا احس بما تعتقد أنني أحس به
    Além disso, eu disse uma coisa, e a dama de honra chorou. Open Subtitles إضافة إلى أنني قلت شيئا من هذا القبيل والجارية بكت
    Além disso, sempre tive problemas com a autoridade. Open Subtitles إضافة إلى أنني دائماَ كنت أعاني مشكلة مع أفراد السلطات
    Além disso, não vejo muitas opções. Talvez. Open Subtitles إضافة إلى أنني لا أرَ أن لدينا الكثير من الخيارات
    Além disso, estava numa má fase quando nos conhecemos. Open Subtitles إضافة إلى أنني لم أكن بوضع جيد عندما تقابلنا
    Além disso, deixei o meu trabalho de professor, por isso... Open Subtitles إضافة إلى أنني تركت وضيفتي كمعلم..
    Nem pensar. Além disso, eu conheço estas florestas. Open Subtitles إضافة إلى أنني أعرف هذه الغابة
    Além disso, eu só vivia à espera de um telefonema de Christophe. Open Subtitles إضافة إلى أنني كنت أتلهف على مكالمة هاتفية من( كريستوف)..
    Além disso... - ...sou melhor que aquilo. Open Subtitles إضافة إلى أنني أفضل من هذا
    Sim, para Além disso, tenho andado a fazer-lhes uns discursos preparatórios para os inspirar. Open Subtitles إضافة إلى أنني كنت أوجه
    Além disso, sabes que sou um perfeccionista. Open Subtitles إضافة إلى أنني مهووس بالسيطرة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus