ACTIVAR IGNIÇÃO carregue no botão "Activar Ignição" para iniciar a contagem decrescente para ignição do propulsor. | Open Subtitles | "إضغط زر "إتاحة الإشعال و سوف تبدأ عد العشر ثواني تنازلياً |
pressione o "Enter" e os $4 milhões são seus. | Open Subtitles | فقط إضغط عل زر الإدخال، ليصبح المال ملكك |
Quando vires a minha cara, Carrega naquele botão vermelho. | Open Subtitles | عندما ترى وجهي، إضغط المفتاح الأحمر هناك الذي بجانبك. |
Fala a Kelly. Se ligou para o Chuck, prima a tecla um. | Open Subtitles | مرحباً، أنا كيلي، إذا كنت تطلب تشاك، إضغط الزر واحد |
Clique nessa opção, e leia os quatro dígitos que aparecem na caixa, | Open Subtitles | إضغط خيارات وإقرأ لي الأربعة أرقام التي تظهر أمامك |
Aperta o gatilho, Billie! Não chega, mas terá de bastar. | Open Subtitles | فقط إضغط على الزناد ، يا بيلى إنه لا يكفى بالطبع ، و لكنه سيفى بالغرض |
Porque a prata conduz calor muito depressa. Agora, Pressiona o isqueiro do carro. | Open Subtitles | لأنّ الفضة ناقل سريع للحرارة، والآن إضغط لإخراج قداحة السجائر. |
Atira para os pneus! Puxa o gatilho! Com o dedo, Puxa! | Open Subtitles | أطلق على العجلات ياغبي إضغط على الزناد بإصبعك, اللعنة , |
Você só, Aperte esse botão depois de falar com ela. | Open Subtitles | إضغط هذا الزر قبل أن تتكلم معها |
Por baixo da inscrição ""Posição de contacto"", está um botão verde redondo... que diz ""carregue para fechar"". | Open Subtitles | "تحت كلمة "نقطة التماس هناك زر مسدير أخضر اللون "تعلوه كتابة "إضغط للإغلاق |
carregue no botão do manípulo da esquerda. | Open Subtitles | إضغط على الزر على يسار إبهام يدك |
- carregue nesse botão mágico. - Que está a fazer? | Open Subtitles | إضغط ذلك الزر السحري ماذا تفعل؟ |
Mas ainda assim é uma peça única de engenharia têxtil. pressione um botão e você atravessa paredes! | Open Subtitles | لكنّه ما زال قطعة أنيقة من الهندسة النسيجيّة أعني، إضغط على زر وأمشي خلال الجدران؟ |
pressione o número e é uma bomba de gás para dormir eficaz em 3 segundos. | Open Subtitles | إضغط العدد، انه غاز منوم قنبلة فعالة في ثلاث ثواني |
Se te obrigarem a comer maionese, Carrega neste botão. | Open Subtitles | إذا أجبرت على أكل هذا المايونيز إضغط ببساطة على هذا الزر الموجود بالساعة |
Certo, introduz o novo chip no contador, Carrega no botão de reinício do contador, aparafusa a parte de trás e está feito. | Open Subtitles | حسناً، أدخل الشريحة الجديدة في مسارها إضغط على زر التثبيت اسفلها |
Para guardar a mensagem, prima dois. Para apagar a mensagem, prima três. | Open Subtitles | . لحفظ الرسالة ، إضغط إثنان . لمحو الرسالة ، إضغط ثلاثة |
Clique no link que enviei. | Open Subtitles | إضغط على الرابط الذي أرسلته لك. |
- Mata-o. - Aperta o gatilho. | Open Subtitles | ـ أطلق عليه النار ـ إضغط على الزناد, يا صاح |
Ok, assim que passes pelo sitio de lançamento até às condutas exaustoras, Pressiona este botão aqui e... | Open Subtitles | الموافقة، عندما تصبح خلال موقع الإطلاق إلى قنوات العادم، إضغط هذا الزرّ هنا و... |
- Puxa a merda do gatilho! | Open Subtitles | إضغط على هذا الزناد اللعين |
Quando acabar, Aperte o botão do interfone. | Open Subtitles | إضغط على زر الهاتف الداخلي عندما تنتهي. |
Clica em "actualizar. " | Open Subtitles | تحقق من ذلك مرة أخرى, إضغط على التحديث |
Pegue nas rédeas com ambas as mãos. Faça pressão com os joelhos. | Open Subtitles | خذ الزمام بكلتا يديك إضغط في ضيق مع ركبتيك |
apertar o pescoço? | Open Subtitles | إضغط على العنق؟ |
Podes carregar no botão do parar? | Open Subtitles | إضغط على زر طابق موقف السيارات، هلا فعلت؟ |
Põe o polegar na câmara e prime "captar". | Open Subtitles | إضغط بإبهامك على الكاميرا وإضغط تأكيد |