Eu posso fazer um vento. Talvez não um furacão... | Open Subtitles | إسمعي أستطيع أن أصنع ريحاً, قد لاتكون إعصاراً |
Uma mariposa começa a bater as asas suas asas na China e ao passar o tempo, esse pequeno movimento de ar, converte-se em um furacão no Texas. | Open Subtitles | تبدأُ فراشةٌ ما برفرفَةِ جناحيها في الصين، و معَ مُرور الوَقت تلكَ الحركَة البسيطة للهواء تُصبحُ إعصاراً في تيكساس |
Seria bom saber se foi o furacão, as cheias ou crime que o matou. | Open Subtitles | نعم, كن لطيفاً و اعرف فيما إذا كان إعصاراً, ام فيضاناً أم خطأ في اللعب قد قتله |
Ouvimos falar de um tornado aí no Kansas. | Open Subtitles | لقد سمعنا أن هناك إعصاراً في مدينة كانساس |
Estás a dizer-me que um tornado largou aquele corpo? | Open Subtitles | أنتِ تقولين أن إعصاراً قد رمى تلك الجثة هناك؟ |
Olha para este quarto. Parece que foi atingido por um ciclone. | Open Subtitles | أنظري إلى هذهِ الغرفة، تبدوا و كأن إعصاراً أودى بها. |
Quando vemos um furacão a chegar, temos de sair da frente. | Open Subtitles | فعندما ترى إعصاراً قادماً عليك الابتعاد عن طريقه |
Como as asas da borboleta que batem de um lado do Pacífico e, segundo parece, podem criar um furacão do outro lado, assim acontece com o mundo em que hoje vivemos e com o mundo da política. | TED | مثل أجنحة الفراشة تضرب على جانب من المحيط الهادئ مما قد يخلق إعصاراً في الجانب الآخر، هكذا هو الأمر في العالم الذي نحيا فيه اليوم وعالم السياسة. |
Você está dirigindo no meio de um furacão. | Open Subtitles | إن العملاق عندما تمسك به يصنع إعصاراً |
Como se tivesse passado um furacão. | Open Subtitles | بدأ الأمر وكأن إعصاراً قد مر بها |
Vejo um furacão a aproximar-se, mas nenhuma trupe. | Open Subtitles | أرى إعصاراً يقترب ولا أرى فرقة. |
Um furacão. | Open Subtitles | إعصاراً |
Construíste um tornado com uma cadeirinha em cima? | Open Subtitles | لقد صنعتَ إعصاراً و مقعد سيارة على قمتهِ؟ |
Dei um passeio num tornado. Estava a voar! | Open Subtitles | لقد كنت أقود إعصاراً , لقد كنت أطير |
Estamos a seguir a erupção de um tornado na Pensilvânia. | Open Subtitles | يبدو أنّه قد إندلع إعصاراً ويتحرّك شرق "بنسلفانيا." |
Parece que passou por aqui um tornado. | Open Subtitles | يبدو وكأنّ إعصاراً مرّ بها تماماً. |
Engraçado, não me recordo de "tornado" se escrever com um "u". | Open Subtitles | "مضحك ، أن يكون هناك "ن" في "إعصاراً |
Parece que foi um tornado. | Open Subtitles | كأنّ إعصاراً مرّ من هنا. |
Parece que passou por aqui um ciclone. | Open Subtitles | يبدو أن إعصاراً هبّ من هنا |
Parece que foste atingido por um ciclone | Open Subtitles | "يبدو كأن إعصاراً ضربك" |