| Há isenção e não pagamos imposto nos ganhos adicionais. | Open Subtitles | هناك إعفاء و لا توجد ضرائب على المحاسب الزائدة |
| "A decisão do governo em continuar a apoiar a isenção da NFL no direito à concorrência equivale a uma licença federal para matar e mutilar. | Open Subtitles | "قررت الحكومة مواصلة دعم كميات إعفاء مناهضة إحتكار الإتحاد ومنح رخصة فيدرالية على القتل والتشويه |
| Só haverá uma dispensa. Ou para ti ou para mim. | Open Subtitles | سيكون هناك إعفاء واحد فقط إما لي أو لك. |
| Mas a verdade, Excelência, é que violámos a Lei de Deus, da qual não pode haver dispensa. | Open Subtitles | ولكن الحقيقة أننا, سعادتك خرقنا قانون الله, حيث لا يمكن أن يكون هناك إعفاء |
| Eu arranjo-lhe imunidade. | Open Subtitles | سأعقد معك اتفاقاً إعفاء بسيط من المقاضاة |
| - Libertem o Barrabás. | Open Subtitles | إعفاء باراباس . |
| Sem a isenção, não podíamos continuar mais. | Open Subtitles | إذا لم نحصُل على إعفاء, نموت. |
| Senhor, Eu tenho uma isenção. | Open Subtitles | سيدي، لدي إعفاء |
| Senhor. Senhor. Por Favor, Eu tenho uma isenção. | Open Subtitles | سيدي، رجاءً لدي إعفاء |
| Berlin tem tanto medo da prisão que aceitou desistir da isenção de impostos da Sistemics. | Open Subtitles | يخشى (برلين) السجن كثيرًا، وافق على إعطائنا حالات إعفاء المنظمة من الضرائب |
| Expediram a nossa isenção de taxa por caridade baseada no compromisso verbal do Sam Arsenault, por isso, assim que for tornado oficial, podemos começar. | Open Subtitles | عجّلوا من إعفاء تبرّعنا الخيري من الضريبة، بناءً على إلتزام شفهي من (سام أرسنال)، بمجرّد أن يعلن الأمر بصفة رسميّة، سنبدأ على الفور |
| Eu tenho uma dispensa, Tio Fedya. | Open Subtitles | (عندي إعفاء ياعم (فيودور |
| Bill recebeu dispensa desonrosa. | Open Subtitles | "وتم إعفاء (بيل) من منصبه" |
| - Que dispensa? | Open Subtitles | -أي إعفاء . |
| Não quero acordos nem imunidade. | Open Subtitles | لا أريد اتفاقاً و لا أريد إعفاء |
| Preciso de imunidade de qualquer acusação, proteção incondicional para mim e para a minha família, segurança financeira e quero uma casa grande em Morningside, com jardim, e um apartamento para a sogra. | Open Subtitles | أريد حصانة قضائية، وحماية غير مشروطة لي ولعائلتي، إعفاء ضريبي وأريد منزل كبير جيد في "مورننجسيد"، وبه حديقة |
| Eu preciso de imunidade, protecção total para mim e para a minha família, segurança financeira e uma casa grande em Morningside com jardim e um flat para a minha sogra. | Open Subtitles | ،أريد حصانة قضائية ،وحماية غير مشروطة لي ولعائلتي إعفاء ضريبي وأريد منزل كبير جيد في "مورننجسيد"، وبه حديقة |
| - Libertem o Barrabás. | Open Subtitles | إعفاء باراباس . |