"إغلاق هذا" - Traduction Arabe en Portugais

    • fechar este
        
    • desligar isso
        
    • fechar esta
        
    • fechar isto
        
    • fechar aquela
        
    • fechar a
        
    • fechar essa
        
    • desligar aquilo
        
    No dia em que eu não aparecer com a minha parte é quando falaremos acerca de fechar este lugar. Open Subtitles اليوم الذي لا يمكنني تدبير نصفي هو اليوم الذي سنتحدث عن إغلاق هذا المكان.
    Sabe o quão difícil foi fechar este lugar quando todas as pessoas traziam uma câmara no bolso? Open Subtitles هل تعلمين كم كان صعب إغلاق هذا المكان عندما كان الجميع يحمل كاميرا بجيبه
    Não se esqueça de desligar isso. Open Subtitles تأكد من إغلاق هذا.
    Ficávamos quietos se conseguíssemos fechar esta porta, sargento. Open Subtitles يمكننا أن نطمأن تماماً إذا تمكنا ، من إغلاق هذا الباب أيها العريف
    Se que a empresa de catering não está a dar lucro e que o hotel compensa muito, mas vocês vão fechar isto, não é? Open Subtitles اعلم أن شركة تقديم الطعام لا تُدر أية نقود، والعمل في الفنادق يُدر الكثير ولكن لا يمكنك إغلاق هذا المكان، صحـيـح؟
    Ele continua a fechar aquela janela como se estivesse a esconder algo. Open Subtitles انه يبقي على إغلاق هذا النافذة وكأنه يختبئ شيئا.
    Agora, se me dão licença, preciso de fechar a loja. Open Subtitles والآن إذا سمحتم لي، فيجب عليّ إغلاق هذا المحل
    Ele quer fechar essa porta para sempre. Open Subtitles يريد إغلاق هذا الباب للأبد.
    Exacto. Não acha que o McKay devia poder desligar aquilo com a mente? Open Subtitles بالضبط ، ألا تعتقد أن مكاى يمكنه إغلاق هذا الشئ عقليا ؟
    A Divisão ser controlada por um círculo, que não se preocupa com o futuro de ninguém, nem em fechar este lugar. Open Subtitles وأن "الشعبة" أصبحت تُدار بواسطة دائرة داخلية والتي لا تهتم بمصير أي شخص أو إغلاق هذا المكان
    Era a única estrada do Purgatório ao Inferno, até que começaram a passar tantas almas que precisaram fechar este sítio. Open Subtitles وهي تستخدم لتكون الطريق الوحيده من العذاب وصولا الى الجحيم 'حتى العديد من الأرواح بدأت تمر، أنهم اضطروا إلى إغلاق هذا المكان.
    Com alguns explosivos moldáveis podíamos fechar este buraco e Miss Halsey podia voltar noutro dia. Open Subtitles يمكننا فقط إغلاق هذا الحفرة حتى، وملكة جمال هالسي يمكن أن يعود يوم آخر. - اخرس.
    Talvez devêssemos fechar este lugar. Não, não podemos. Open Subtitles ربّما علينا إغلاق هذا المكان.
    Devias desligar isso. Open Subtitles عليكِ إغلاق هذا
    Não tenho feito mais nada senão salvar-vos, desde que disseram que iam fechar esta prisão. Open Subtitles انا لم افعل اي شيء عدا إنقاذ مؤخراتكم منذ ان تم تنظيم إغلاق هذا السجن
    Não podes fechar esta sucursal. É a sucursal do pai. Open Subtitles لا يمكنك إغلاق هذا الفرع.
    Vamos fechar isto. Open Subtitles دعنا نذهب إغلاق هذا الشيء.
    Temos de fechar isto, filho! Open Subtitles ! علينا إغلاق هذا يا بني
    Sei que quer fechar aquela porta. Open Subtitles أعرف أنك تريد إغلاق هذا الباب حالا ً
    Agora, posso fechar a porta? Open Subtitles والآن من فضلكم أيمكنني إغلاق هذا الباب ؟
    Cada um precisa de fechar essa porta. Open Subtitles يجب عليك إغلاق هذا الباب
    Vê lá se consegues desligar aquilo. Open Subtitles أري إن كان يمكنكِ إغلاق هذا الشيء.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus