"إفعلي كما" - Traduction Arabe en Portugais

    • Faz o que
        
    - A Polícia virá atrás de nós. - Então, Faz o que mando. Open Subtitles ــ ستجلب الشرطة إلينا ــ إذاً، إفعلي كما يقال لكِ
    Porta-te bem, Faz o que te digo, tudo correrá bem. Open Subtitles كوني هادئة فحسب إفعلي كما أقوله لكِ، كلّ شيء سيكون على ما يُرام، أتشعرين بي؟
    Então, Faz o que a tua mãe fez. Open Subtitles إذاً، إفعلي كما كانت أمكِ تفعل
    Faz o que te mando. Open Subtitles فقط إفعلي كما قيل لكِ.
    Faz o que ele diz, Scarlett. Open Subtitles إفعلي كما يقول سكارليت
    - Sim, com a minha vida. - Então não faças mais perguntas e Faz o que eu digo. Open Subtitles نعم دائماً - إذاً إفعلي كما اقول لكِ -
    Por amor de Deus, Faz o que te digo. Bem, e ela tinha razão. Open Subtitles حباً بالله إفعلي كما أقول لك. حسنا...
    Ignora-o e Faz o que te digo. Open Subtitles تجاهليه و إفعلي كما أقول
    - Faz o que te digo. Open Subtitles إفعلي كما أقول لكِ
    Atira a chave. - Faz o que te mandam! Open Subtitles أرمي المفتاح إفعلي كما تؤمرين!
    Por agora, Faz o que o Myung-su te disser. Open Subtitles للآن، إفعلي كما يقول لكِ (ميونغ سو).
    Faz o que te digo! Open Subtitles إفعلي كما تؤمرين!
    Faz o que te peço. Open Subtitles إفعلي كما اأمر

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus