"إقتصادياً" - Traduction Arabe en Portugais

    • economicamente
        
    A abundância prolongada de uma boa alimentação permitiu a uma população mais saudável prosperar economicamente. TED كما أن الوفرة المستمرة من الطعام الجيد مكنت الشعب المتمتع بصحة جيدة من الإزدهار إقتصادياً.
    Não resultou economicamente para algumas delas, mas deu o pontapé de saída para esta revolução global. TED ولم ينحج البعض منهم إقتصادياً في مسعاه، لكن كانت بداية المسيرة لهذه الثورة العالمية.
    A II Guerra Mundial foi uma coisa terrível, economicamente, para o Japão. TED و الحرب العالمية الثانية كانت حقيقة حدثاً فظيعاً ، و كذلك إقتصادياً بالنسبة إلى اليابان.
    Quem quer afirmar-se, política e economicamente, também tem de ser Cristão. Open Subtitles سياسياً و إقتصادياً يجبُ أنَّ يكونَ مسيحياً كذلك.
    Faz sentido, economicamente, ser dispensado. Open Subtitles ذلك يعطيك مفهوماً إقتصادياً للذِهاب، دان.
    Não conseguiram que isso resultasse, economicamente. TED ولكن هذا لم ينجح معهم .. إقتصادياً على الأقل .
    Intimidaste economicamente o teu marido a ponto de ele ter medo de te desejar. Open Subtitles أنتِ تقهرين زوجك إقتصادياً... لدرجة، إنـّه خائف أن يرغب بكِ

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus