"إلبا" - Traduction Arabe en Portugais

    • Elba
        
    Ser-vos-há permitido retirar para a Ilha de Elba com a vossa guarda pessoal. Open Subtitles سيسمح لك بالذهاب إلى جزيرة إلبا مع حارس شخصى
    MAIO DE 1814 NAPOLEÃO PARTIU PARA O EXILIO NA PEQUENA ILHA MEDITERRÂNICA DE Elba Open Subtitles فى مايو 1814 أبحر نابليون إلى منفاه فى جزيرة إلبا الصغيرة فى البحر المتوسط
    DEZ MESES DEPOIS NAPOLEÃO EVADIU-SE DE Elba. Open Subtitles بعد عشرة أشهر , فر نابليون من جزيرة إلبا فى مغامرة يائسة
    Desde Elba, eu vi os direitos da França serem desprezados e esquecidos. Open Subtitles من إلبا ، رأيت حقوق فرنسا تحتقر وتداس بالاقدام
    "O Imperador Napoleão foge de Elba e marcha sobre Paris." Open Subtitles اسمعوا هذا، الامبراطور "نابليون" يترك "إلبا" و يتحرك ل"باريس"
    Magestade, o monstro evadiu-se de Elba. Open Subtitles يا صاحب الجلالة الوحش هرب من إلبا
    Não devíamos brindar à paz, por fim... com o Napoleão seguro em Elba? Open Subtitles ألا يجب أن نشرب نخب السلام بالنهاية بوجود "نابليون" آمناً في "إلبا
    No filme "Abril Sangrento", de Raoul Peck, Idris Elba aparece numa cena com a catana em riste, e é forçado pela multidão a cortar em pedaços o seu melhor amigo, um oficial do exército ruandês, embora tutsi, interpretado por Fraser James. TED في فيلم "أحيانا في إبريل" ل"راؤول بيك" يقف "إدريس إلبا" في المشهد رافعا خنجره, وتضغط عليه الحشود ليقتل أعز أصدقائه-- وهو ضابط جيش رواندي, و إن كان من ال"توتسي" يلعب دوره "فرايزر جايمس".
    Há um homem algures, por aí, que é parecido com o ator Idris Elba, ou era parecido, há 20 anos. TED في مكانٍ ما، يوجدُ هناك رجلاً يشبه قليلاً الممثل (إدريس إلبا)، أو كان يشبهه على الأقل قبل عشرين عاماً
    Está no barco do Bibi. Vão todos para a ilha de Elba. Open Subtitles -ذهبوا جميعاً إلى (إلبا) على مركب "بيبي"
    Escalar a ilha de Elba não salvou a vida do Comandante, Monsieur. Open Subtitles الرسو على (إلبا) لم ينقذ حياة القبطان يا سيدى
    Soube que tem um navio acabado de regressar de Elba, senhor. Open Subtitles -أظن أن لديك سفينه وصلت من (إلبا) للتو يا سيدى -نعم
    Estabeleceu algum contacto pessoal com Napoleão, durante a sua estada em Elba? Em Elba? Open Subtitles هل كنت تعرف أىّ شخص على إتصال مع (نابليون) عندما كُنت على جزيرة (إلبا) ؟
    E fornece horários e localizações dos soldados ingleses em Elba. Open Subtitles إن به مواعيد ومواقع دوريات الشاطىء البريطانى على جزيرة (إلبا)
    Quando estávamos em Elba, Napoleão entregou-me uma carta. Open Subtitles عندما كنا على جزيرة (إلبا) (نابليون) أعطانى خطاب
    Possivelmente envolvido na fuga do mesmo, de Elba. Open Subtitles ربما إشتركَ فى مؤامرة هروب (نابليون) من إلبا
    Magdalena Kopp e a filha Elba passaram três anos na Venezuela com a família do Carlos. Open Subtitles "{\fad(500,500)}{\pos(190,190)}" (( ماغدالينا كوب - و إبنتها إلبا )) " أمضت ثلاث سنوات في فنزويلا مع عائلة كارلوس "
    Elba foi onde Napoleão enfrentou o maior teste. Open Subtitles "إلبا". حيث خاض (نابوليون) أعظمَ مهمّةٍ له
    Magdalena Kopp e a sua filha Elba passaram três anos na Venezuela com a família de Carlos. Open Subtitles "{\fad(500,500)}{\pos(190,190)}" (( ماغدالينا كوب - و إبنتها إلبا )) " أمضت ثلاث سنوات في فنزويلا مع عائلة كارلوس "
    Sabia que se passava alguma coisa mas não sabia o quê, até ver uma revista com o Idris Elba na capa e veio-me à cabeça a frase "belo pedaço apetitoso". Open Subtitles حتى رأيت مجلة ،مع (إدريس إلبا) على الغلاف و جملة "قطعة كبيرة من اللذة" قد انبثقت إلى ذهني

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus