"إلتزامك" - Traduction Arabe en Portugais

    • compromisso
        
    • dedicação
        
    • empenho
        
    • obrigação
        
    Esse sacrifício é um gesto simbólico do meu compromisso. Open Subtitles وهذه التضحية المحددة هي .. إيماءة علامة على إلتزامك
    Dado o seu forte compromisso para com a democracia, pensa que o Irão deveria ser castigado, juntamente com o Iraque e a Coreia do Norte? Open Subtitles بالنظر إلى إلتزامك العميق ..بالديمقراطية هل تعتقد أن أيران لابد ..أن توضع بجانب العراق وكوريا الشمالية ؟
    O teu compromisso por vingança é... claramente maior do que era a do teu irmão. Open Subtitles إن إلتزامك بالإنتقام من الواضح أنه أعلى من إلتزام أخيك
    Obrigado pela tua amizade e pela tua incansável dedicação à oração. Open Subtitles شكراً لك على صداقتك وعلى إلتزامك الشديد بالصلاة لى
    é por causa da sua dedicação a ele. Open Subtitles إنه بسب إلتزامك به.
    Ninguém da direcção duvida do seu empenho de ser o rosto da empresa. Open Subtitles لا يشك أحد من مجلس الإدارة في إلتزامك كواجهة للشركة
    Compreendo o seu empenho, Agente Walker, e louvo-o. Open Subtitles "أتفهم إلتزامك يا عميله "والكر وأثنى عليه
    A sua obrigação com o partido é uma obrigação com o líder do partido. Open Subtitles إلتزامك تجاة الحزب هو إلتزام تجاة رئيس الحزب
    Se não pode cumprir com o seu compromisso para com o ensaio, como posso confiar no seu compromisso com a confidencialidade? Open Subtitles إذا لم تكُن سوف تلتزم بالتجارب الطبية فكيف لي أن أعتمد بشأن إلتزامك بسرية البرنامج ؟
    Os telefones estavam lá. Mas a expetativa era que, uma vez que lá se entrava, o compromisso com a tarefa que se tinha em mãos, e com as pessoas que estavam à volta, era total. TED كانت الهواتف موجودة. لكن الإستثناء كان أنك بمجرد الإنتقال الى هناك فان إلتزامك بالمهمة التي كانت بين بين يديك، تكرّس تماماً للناس من حولك.
    Poupe o discurso, Rub. Conheço seu compromisso pessoal com os atores. Open Subtitles إحتفظ بخطابك لنفسك يا " روبين " أنا أعرف كل شيء حول إلتزامك الشخصي للممثلين
    O teu compromisso com a vingança é... claramente maior do que o era o do teu irmão. Open Subtitles ... إلتزامك بالإنتقام من الواضح أنه كان أقوى من إلتزام أخيكِ
    Adoro o teu compromisso com a profissão. Open Subtitles يعجبني إلتزامك لفريقك
    Um casamento demonstraria o teu compromisso com Wessex. Open Subtitles الزواج سيُظهر إلتزامك لـ(وسيكس) لقد أظهرت الإلتزام
    A tua dedicação é reconfortante. Open Subtitles إلتزامك لي لطيف
    Admiro a tua dedicação às leis. Open Subtitles يعجبني إلتزامك بسلطة القانون...
    - Nina, não. Sua dedicação ao seu trabalho, é tão... atraente. Open Subtitles (نينا)، إلتزامك تجاه عملك مثير للغاية
    - Da sua dedicação. Open Subtitles -دليل على إلتزامك .
    Mas o teu empenho é muito puro. Open Subtitles لكن إلتزامك في منتهى النقاوة.
    Homens e mulheres como vocês... fico humilde perante a vossa coragem e empenho. Open Subtitles أتعرف يا (جاك)؟ الرجال والنساء مثلك... شجاعتك ومستوى إلتزامك يلهمنى
    O teu empenho, Edith. Open Subtitles إلتزامك يا (إديث).
    Fugir ao cumprimento da sua obrigação, seria ignóbil, Lord Kelvin. Open Subtitles التخلي عن إلتزامك سيكون غير شريف أيها اللورد (كيلفن)

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus