Dizia que a sua vida começou quando ela conheceu o meu pai. | Open Subtitles | كانت تقول دوماً أن حياتها بدأت يوم إلتقت بوالدي. هذا لطيف. |
Diz que o conheceu ontem à noite, quando saiu de um bolo. | Open Subtitles | لقد قالت إنها إلتقت بك الليلة الماضية عنما خرجت من صندوق التورتة |
Alguém que conheceu na fila da Zabar's ou numa tarde no museu quando se refugiou lá para evitar uma chuvada. | Open Subtitles | أو شخص إلتقت به بعد ظهر في متحف عندما دخلت هرباً من العاصفة المطريّة. |
Ela encontrou um tipo e sentaram-se na mesa do canto. | Open Subtitles | لقد إلتقت برجل، وقد جلسا على طاولة في الزاوية |
Se ela o encontrou ontem, pode ter sido a última, a tê-lo visto com vida. | Open Subtitles | ولقد إلتقت به الليلة الماضية، وقد تكون آخر شخص رأته على قيد الحياة |
A vida dela é este computador. Talvez tenha conhecido. | Open Subtitles | ألبرت ربما تكون قد إلتقت بشخص ما |
Ela usou-os na noite que conheceu o teu Avô, e eu usei-os na noite que conheci o teu Pai. | Open Subtitles | لقد إرتدها في الليلة التي إلتقت بها جدك و أنا إرتديتها بالليلة التي قابلت بها والدك |
A tua avô disse-me que, a noite em que o conheceu, foi uma vida inteira de amor. | Open Subtitles | أخبرتني جدّتُكِ أنّها عشقت عُمراً طويلاً في الليلة التي إلتقت به. |
Ela conheceu um rapaz numa festa e precipitou-se pela primeira vez. Mna. | Open Subtitles | إلتقت شاباً في حفلة وقرّرت التصرّف بجموح. |
Ela não trabalhava na instituição quando o conheceu. | Open Subtitles | بدون حظ. ذلك لأنّها لمْ تكن تعمل بمُنشأة الشباب عندما إلتقت به. |
O problema começou quando ela conheceu um ex-fuzileiro. | Open Subtitles | أعتقد أنّ المُشكلة بدأت عندما إلتقت بجندي بحريّة سابق. |
Ela saiu com o pessoal que conheceu na FIT. | Open Subtitles | ذهبت مع بعض الناس الذين إلتقت بهم في معهد "فلوريدا" للتكنولوجيا |
Um tipo que ela conheceu quando era caloura em Stanford. | Open Subtitles | شاب إلتقت به في السنة الأولى من جامعة (ستانفورد). |
Pelo que percebi, aqui a nossa amiga conheceu um cavalheiro. | Open Subtitles | حسب معلوماتي، فإن صديقتنا إلتقت برجل... |
Acho que conheceu um tipo. | Open Subtitles | أعتقد أنها إلتقت بشاب ما |
Deixou a droga, conheceu e casou com Samuel Kavanaugh. | Open Subtitles | تغلّبت على العادة. إلتقت وتزوّجت (سامويل كافاناغ). |
- conheceu um homem em França. | Open Subtitles | لقد إلتقت بشاب في فرنسا |
Ela provavelmente encontrou com aquele tipo assustador da mensagem de voz. | Open Subtitles | ربما إلتقت بذلك الصوت البريدي المخيفي في مكان ما |
A bolsa diz-nos que Kristen não estava a sair do museu quando se encontrou com o seu assassino. | Open Subtitles | الحقيبة تخبرنا بأنّ (كريستين) لم تغادر المتحف عندما إلتقت بقاتلها -أنظري، هناك العددين من الإتّصالات لنفس الرقم |
Desde a última vez que esteve aqui, Angela encontrou uma ex-namorada, que agora é a sua ex-ex-namorada. | Open Subtitles | منذ آخر مرة قدمت فيها إلى هُنا - إلتقت (أنجيلا) بعَشِيقتها السابقة و التى هى الآن صارت عشيقتها السابقة تارتين |
Talvez ela tenha conhecido alguém que é. | Open Subtitles | ربما إلتقت شخصاً كانَ كذلك |
Então, a April Wright encontrou-se com o David Ross para ter relações sexuais. | Open Subtitles | لقد إلتقت أبريل رايت بروس ديفيد من أجل ارتباط جنسي |