Enviou um "e-mail" interno aos seus colegas de trabalho: | TED | ثمّ أرسلَ بريداً إلكترونياً لموظفي الشّركة يقول فيه: |
Espera, então... uma rapariga com quem nunca dormiste enviou-te um e-mail e tu sentiste-te tão culpado sobre isso que tu tiveste de me contar? | Open Subtitles | لحظة، إذاً .. فتاة لم تضاجعها من قبل، أرسلت لك بريداً إلكترونياً و شعرت أنك مذنب جداً لدرجة أنك أردت أن تصارحني؟ |
Entras no Banco da Inglaterra com um computador, e transferes o dinheiro electronicamente segundos antes de activar o Goldeneye, que apaga qualquer registo das transacções. | Open Subtitles | خطة المثير، أليك تَقتحمُ مصرف إنجلترا المركزي عن طريق الكمبيوتر وبعدها تنقل المال إلكترونياً الى حسابك |
- Isso porque a contratou... como minha companheira de sobriedade electronicamente. | Open Subtitles | هذا لأنه أمّن خدماتك لتكوني مرافقتي الشخصية إلكترونياً. |
Converti-o digitalmente no computador para emitir sons no espaço. | Open Subtitles | حوّلَه إلكترونياً على الحاسوبِ لإرْسال البيانات الصحيحةِ إلى الفضاءِ. |
Quem liga a quem? Quem envia e-mails a quem? | TED | من يتصل بمن ؟ ومن يرسل بريداً إلكترونياً إلى من ؟ |
Vou até ao centro de informática para te enviar... um email. | Open Subtitles | وسأنزل لمركز الكمبيوتر لأرسل لك بريداً إلكترونياً |
Boa tentativa, mas hoje em dia é tudo electrónico. | Open Subtitles | جدتي، جدتي، محاولة جيدة ولكن اليوم سيتم كلّ شئ إلكترونياً |
Aquele reitor vai receber um e-mail ofensivo. | Open Subtitles | سنرسل لذلك العميد بريداً إلكترونياً ساخطاً |
Diz que enviaste um e-mail para Bridgette Crosby. | Open Subtitles | تقول إنك أرسلت بريداً إلكترونياً إلى بريدجت كروسبي |
Ainda não. Mas podíamos mandar-lhe outro e-mail. | Open Subtitles | ليس بعد لكن يمكن أن ارسل لها بريداً إلكترونياً آخر |
Por que não mandas um e-mail a dizer quando podes conversar? | Open Subtitles | لم لا ترسلين لى بريداً إلكترونياً وتخبرينى متى يكون وقتاً مناسباً لك للحديث ؟ |
Ele fez muita merda. Quero o endereço de e-mail da Arábia. | Open Subtitles | أعلم أن فيها أمور سيئة, لكن ما أريده منك أن ترسل بريداً إلكترونياً. |
Vou tentar invadir o servidor do FBI e mudar o resultado electronicamente. | Open Subtitles | حسناً سأحاول إختراق سيرفرات المباحث الفيدرالية وأبدل النتائج إلكترونياً |
Códigos de computador a serem transferidos electronicamente pelo ar. | Open Subtitles | شفرات حاسوبية يتم نقلها إلكترونياً خلال الهواء |
As vitrinas são abertas e fechadas electronicamente. | Open Subtitles | خزائن العرض تُفتح وتُغلق إلكترونياً |
As melhores estão a ser retocadas digitalmente. | Open Subtitles | أفضل صورة يتم تحسينها إلكترونياً |
Foi alterado digitalmente. | Open Subtitles | هو عـُـدّل إلكترونياً. |
Mais patético do que mandar e-mails ao teu namorado do liceu sobre o casamento dele? | Open Subtitles | أهي مثيرة للشفقة أكثر من مراسلة حبيبك في المرحلة الثانوية إلكترونياً لتري إن كان زواجه مستمراً؟ |
Telefonei-lhe, mandei mensagem e enviei email, mas está tudo em silêncio na frente do casamento. | Open Subtitles | بعثتُ لها رسالة نصّية هاتفية، وبريداً إلكترونياً لكنّها تلوذ بالصمت تماماً بينما أوشكَ العُرس. |
- Isto é electrónico. Foi mais tipo interferência. | Open Subtitles | لقد كان هذا إلكترونياً شيأ أشبة بتداخل إشارات |
O telefone toca, eu atendo e uma voz modificada eletronicamente me dá ordens. | Open Subtitles | صوت معدل إلكترونياً يعطيني التعليمات يدوم أكثر من 60 ثانية |
Escreverei o endereço do site pra você. | Open Subtitles | أعرف موقعاً إلكترونياً يقوم بهذا سأدونه لكِ |