Esse é o meu fortepiano, senhor, de Späth, da ALEMANHA. | Open Subtitles | هذه هو البيانو الخاص بيّ يا سيدي, من إلمانيا |
Lembra-te que os anos 20 foram uma época dura na ALEMANHA. | Open Subtitles | أتذكر ذلك, لقد كانت في حقبة العشرينات و كان الوقت مميت في إلمانيا |
Eu já estava no próximo voo para a ALEMANHA. | Open Subtitles | سأكون في الطائرة التالية المتجهة إلى إلمانيا |
Tão fundo, que acaba de sair da ALEMANHA e de entrar em território internacional. | Open Subtitles | عميق لدرجة أنك تجتاز حدود إلمانيا نحو المنطقة الدولية. |
Vocês, japoneses, copiam tudo. Esta tecnologia pertence a ALEMANHA. | Open Subtitles | .أنتم اليابانيون تنسخون كُل شيء .هذه التقنية هُنا تعود إلى إلمانيا |
GRANDE PRÉMIO DA ALEMANHA NÜRBURGRING AGOSTO 1976 | Open Subtitles | سباق "غران بري"، "إلمانيا" "نوربر غرينغ "، أغسطس 1976. |
GRANDE PRÉMIO DA ALEMANHA NÜRBURGRING, AGOSTO 1976 | Open Subtitles | سباق "غران بري"، "إلمانيا" "نوربر غرينغ "، أغسطس 1976. |
A ALEMANHA vai começar uma guerra novamente? Sim. | Open Subtitles | ـ هل تظن إلمانيا ستخوض الحرب مُجدداً؟ |
Ele volta à ALEMANHA para conduzir um táxi, em Düsseldorf. | Open Subtitles | و بعدها عاد بإدراجه إلى "إلمانيا" ليعمل سائق أجرة في مدينة "دسلدورف". |
Pode-lhe perguntar se ele alguma vez falou sobre o tempo que passou na ALEMANHA? | Open Subtitles | أيُمكنك أن تسألها إذا سبق و تكلم معها حيال تواجده هُناك في "إلمانيا"؟ |
Na ALEMANHA, têm o sulfato de dextrano. | Open Subtitles | في "إلمانيا"، يستخدمون عقار "ديكستران سولفيت"، صحيح؟ |
Em 1996, ele obtém uma posição de trabalhador convidado na ALEMANHA... | Open Subtitles | في عام 1996، حصل على تأشيرت دخول "عملإلى"إلمانيا... |
Quando o Erdogan veio para Londres da ALEMANHA, ele obteve os documentos de imigração no prazo de três meses, apesar do seu cadastro criminal. | Open Subtitles | عندما (أردوغان) وصل إلى "لندن" من "إلمانيا" حصل على أوراق الهجرة خلال ثلاثة أشهر، بغض النظر على سجله الإجراميّ. |
Porque é que o Erdogan voltou a Londres oriundo da ALEMANHA? | Open Subtitles | لماذا (أردوغان) عاد إلى "لندن" من "إلمانيا"؟ |
Johannes Weinrich foi preso em 1994 no Iémen, e depois extraditado para a ALEMANHA. | Open Subtitles | "{\fad(500,500)}{\pos(190,190)}" (( يوهانس فاينريش )) " اعتقل في عام 1994 في اليمن " "{\fad(500,500)}{\pos(190,190)}" و من ثم تم تسليمه إلى إلمانيا |
Johannes Weinrich foi preso em 1994 no Iémen e extraditado para a ALEMANHA. | Open Subtitles | "{\fad(500,500)}{\pos(190,190)}" (( يوهانس فاينريش )) " اعتقل في عام 1994 في اليمن " "{\fad(500,500)}{\pos(190,190)}" و من ثم تم تسليمه إلى إلمانيا |