Eu devia fazer isso. Ele fala comigo, se eu for sozinho. | Open Subtitles | يجب أن أفعل أنا ذلك سيتحدث إلىّ اذا ذهبت وحدى |
Tenho um certo orgulho da forma como as pessoas falam comigo. | Open Subtitles | أحظى ببعض الفخر في الطريقة التي يتحدث بها الناس إلىّ |
Quer falar comigo ou quer falar com outra pessoa? | Open Subtitles | هل تريد أن تتحدث إلىّ أم تتحدث لشخص آخر ؟ |
Olhem para mim, consigo levantar o esqui. - Patético. | Open Subtitles | أجل , انظروا إلىّ يمكنني قلّب لوح التزلج |
Do nada as coisas parecem não irem bem para mim? | Open Subtitles | من العدم, وفجأة اشياء لا تبدوا جيدة بالنسبةِ إلىّ? |
Eu estou planejando gozar quem não falar comigo. | Open Subtitles | إنني أخطط للسخرية من كلّ الذين لن يتحدّثوا إلىّ |
Nita, se precisares de algo, dinheiro, o que seja vem falar comigo. | Open Subtitles | انظرى نيتا لو أحتجتى لأى شىء، مال، أى شىء تعالى إلىّ أولاً، أنا معكِ |
Em primeiro lugar, não falam contigo. Falam comigo. | Open Subtitles | مبدأياً هم يتحدثون إلىّ أنا لا يتحدثون إليك |
O David e o Elgin vieram ter comigo antes da vossa batalha e disseram-me: | Open Subtitles | فريق ديفيد وإليجن جاؤوا إلىّ قبل هذه المبارة وقالوا: |
Parece óbvio que ele não queria falar comigo. | Open Subtitles | من الواضح , أنه كان غير مهتم للوصول إلىّ |
Está tudo bem, mas se não queres falar comigo, então devias de ir falar com um psicólogo ou com o teu responsável. | Open Subtitles | لا بأس, لكن اذا كان لا يمكنك التحدث إلىّ ...فيجب اذاً أن تتحدث إلى عالم نفسانى أو إلى المختص برعايتك |
Se tiveres problemas com alguém, fala comigo. | Open Subtitles | اذا كانت لديك مشكلة مع أحد من فريقى, تعال إلىّ أنا |
O governo está desesperado por isso foram ter contigo, e tu vens ter comigo. | Open Subtitles | الحكومة يائسة لذا ذهبوا إليك لتصلح حال العالم ثم بعدها جأت إلىّ |
Quando cheguei lá, a arma estava apontada para mim. | Open Subtitles | عندما وصلت إلى هناك, المسدس كان موجهًا إلىّ. |
Jane... olha para mim, olha para mim. Olha para mim! | Open Subtitles | جينى ، انظرى إلىّ ، انظرى إلىّ انظرى إلىّ |
Alguns da espécie masculina tem olhado para mim esfomeados. | Open Subtitles | بعضاً من الذكور البشرية كانوا يتطلعون إلىّ بجوع |
O dia de filmar a experiência chegou, e eu saí do carro naquele traje. A minha equipa olhou para mim... | TED | في يوم التصوير التجريبي، ترجَّلتُ من سيارتي في هذا الزي، فنظر إلىّ طاقمي، |
Pensei que, se o Wyatt fosse afastado, voltarias para mim. | Open Subtitles | و ظننت أنه مع إبتعاد ويات ، فأنك ستعود إلىّ |
Olhe para mim... motorista, respeito dinheiro no banco. | Open Subtitles | أُنظر إلىّ سائق خاص, مهابة, نقود فى البنك |
Oh, é a Sra. Nyborg. Por favor, escute com atenção, Sra. Nyborg. | Open Subtitles | آه, أنت السيد نيبورج من فضلك أستمع إلىّ جيدا سيد نيبورج |
Ouve com atenção! Cerca o território, mas não avances. | Open Subtitles | إستمع إلىّ الآن بحرص حوّط المكان بكل رجل لديك, لكن لا تتحرك |
O cabrão disparou contra mim. E ainda me vem com essas tretas. | Open Subtitles | صبى لعين أطلق على الرصاص إنه لن يتحدث إلىّ اطلاقا |