Agora, quero que voltes, ao primeiro dia no hospital à primeira vez que viste o Sam. | Open Subtitles | الان اريدك ان تعودى الى يوم فى المستشفى إلى أول مرة تشاهدين فيها سام |
Vá, leva-me só até ao primeiro checkpoint. Preciso de continuar nesta corrida tanto quanto tu. | Open Subtitles | بربّك، أوصلني إلى أول نقطة تفتيش أحتاج البقاء في هذا السباق بقدر ما تحتاج |
Amanhã, vou à minha primeira reunião dos AA. | Open Subtitles | سأذهب إلى أول إجتماع في مركز الإستشارة غداً |
As pessoas que eu documentei variam de famílias inimigas no Brasil, a vítimas de genocídio na Bósnia, à primeira mulher que sequestrou um avião e aos mortos-vivos na Índia. | TED | المواضيع التي وثقتها تراوحت ما بين العائلات المتناحرة في البرازيل إلى ضحايا الإبادة الجماعية في البوسنة إلى أول إمرأة قامت بإختطاف طائرة والأموات الأحياء في الهند. |
E agora voltamos com o primeiro filme sobre viagens no tempo com uma máquina do tempo totalmente funcional. | Open Subtitles | و الآن نعود إلى أول فلم للآلة مع أول ألة زمن تعمل بشكل جيد |
Creio que estamos a olhar para a primeira imagem do nosso atirador. | Open Subtitles | أيها السادة أعتقد بأننا ننظر إلى أول صورة لمُطلق النار |
Prometi à minha mãe que a deixava levar-me ao meu primeiro baile. | Open Subtitles | إنها تريد أن توصلني إلى أول حفل احضره أو شيء من هذا القبيل |
Que o miúdo fixe viu algo especial em ti e te convidou para a tua primeira festa, onde beberias a tua primeira cerveja e mamarias na boca pela primeira vez? | Open Subtitles | ،أن الفتيان رأوا شيءً مميزاً بك ودعوك إلى أول حفلة لك ؟ حيث ستشربين أول جعة لك وتقبلين شخصاً لأول مرة ؟ |
Foi-me dado pelo meu pai e a ele pelo pai dele, e assim até ao primeiro de nossa linhagem. | Open Subtitles | أعطيت لي من قبل والدي، وله من قبل والده، الذهاب إلى أول خط لدينا |
Digo que não a quero, mas que vou dar ao primeiro que se encontrar comigo e pedir. | Open Subtitles | ،سأقول أنني لا أريده لكنني أرغب بوهبه إلى أول شخص يقابلني ويطلبه مني |
Vá ao primeiro motel das páginas amarelas. | Open Subtitles | اذهبي إلى أول نزل في كتاب العناوين |
Voltaste à Faculdade, ao primeiro ano? | Open Subtitles | بحقك هل عدنا إلى أول سنة في الكلية؟ |
- E quando chegar ao primeiro cavaletti? | Open Subtitles | وماذا أفعل عندما أصل إلى أول مثبت؟ |
E, na manhã seguinte acordei, e fui à minha primeira reunião. | Open Subtitles | وفي الصباح التالي ذهبت إلى أول مقابلة عمل |
Então dirigi-me à minha primeira entrevista com um super agente de Hollywood | Open Subtitles | ومن ثم ، ذهبت إلى أول مقابلة لي مع وكيل أعمال ممثلين هوليود |
Eu não sou aquele idiota, de quando me salvaste do pai, e levaste-me à minha primeira reunião. | Open Subtitles | لم أعد الصغير المغفّل الذي كنته... عندما أنقذتني من أبينا، وأخذتني إلى أول قتالٍ لي... |
E caminhou em frente com tanta calma e claridade e com uma ausência total de medo que ela pôde caminhar até à primeira arma, pôr a sua mão nela e baixá-la. | TED | ومشت متقدمة للأمام بهدوء و وضوح و بمشاعر خالية من الخوف مشت إلى أول مسدس وضعت يدها عليه و أنزلته. |
Eu recito o alfabeto, lentamente, letra a letra, e mal chegue à primeira da sua palavra, pestaneja. | Open Subtitles | سأتلو هذا الألفباء ببطء شديد، حرفاً حرفاً ما إن اصل إلى أول حرف من كلمتك، ترمش |
Falei com o primeiro agente no local. | Open Subtitles | تحدثتُ إلى أول ضابط استجاب لموقع الحادثة |
Confusa, desesperada e um bocadinho pedrada, virei-me para a primeira pessoa que pude para obter respostas. | Open Subtitles | محتارة، يائسة و منتشية قليلاً التفتُ إلى أول شخص من أجل إجابات. |
Mas para perceber mesmo o sarilho em que me meti, ou seja, como fui parar bem no meio do caos, terão de recuar até ao meu primeiro dia no novo emprego. | Open Subtitles | لكن لتتمكنوا من فهم المشكلة التي كنت بها عالقة وسط الفوضى ؤعليكم العودة إلى أول يوم في وظيفتي الجديدة |
Porque quando fomos jantar pela primeira vez no Le Gourmand, tu disseste que nunca conseguirias estar com uma mulher que não cozinhasse. | Open Subtitles | لأنه عندما ذهبنا إلى أول عشاء لنا معا في غورماند قلت أنه لا يمكنك أبدا أن تكون مع امرأة لا تجيد الطبخ. |