"إلى أين تريد" - Traduction Arabe en Portugais

    • para onde quer
        
    • para onde queres
        
    • - Aonde queres
        
    • - Onde queres
        
    • Para onde é que queres
        
    Quando ela acordar, dirá para onde quer ir. Open Subtitles بمجرد أن تستيقظ ستخبرك إلى أين تريد الذهاب
    Entra, diz para onde quer ir, como todos já fizemos milhões de vezes. Open Subtitles تدخل , و تُخبر السائق إلى أين تريد الذهاب كما فعلنا نحنُ ملايين المرات
    Olha só para a bola. Aponta para onde queres que ela vá. Open Subtitles فقط أنظر إلى الكرة تخيل إلى أين تريد أن تذهب الكرة
    Detective... ..quando te perguntarem para onde queres ir, e acabarão por fazê-lo, faz um favor a ti próprio. Open Subtitles أيها التحري عندما يسألونك إلى أين تريد الذهاب وسوف يسألونك إلى أين تريد الذهاب
    - Aonde queres ir? Open Subtitles إلى أين تريد الذهاب ؟
    - Onde queres que eu vá? Open Subtitles اذهب من هنا يارجل إلى أين تريد مني الذهاب؟
    Para onde é que queres ir? Open Subtitles إلى أين تريد الذهاب؟
    Senhor, para onde quer ir? Open Subtitles سيدي، إلى أين تريد الذهاب؟
    Vire á direita. - para onde quer ir? Open Subtitles إلى أين تريد الذهاب ؟
    para onde quer ir, cara? Open Subtitles إلى أين تريد الذهاب ؟
    para onde queres levar o meu barco? Isso é no meio do nada. Open Subtitles إلى أين تريد أخذ قاربي ولكنه لا يوجد شيء في هذا المكان
    entras no avião, vê para onde queres ir e pilota-o". Open Subtitles اركب الطائرة، و اعرف إلى أين تريد الذهاب و حلق.
    Tens de dizer-me para onde queres este portal direccionado. Open Subtitles يجب أنْ تخبرني إلى أين تريد توجيه هذه البوّابة
    É até saberes para onde queres ir. Open Subtitles هذا مؤقت ريثما تقرر إلى أين تريد الذهاب
    para onde queres ir? Open Subtitles حسنا، إلى أين تريد الذهاب؟
    - para onde queres ir? Open Subtitles إلى أين تريد أن تذهب؟
    - Aonde queres ir? Open Subtitles إلى أين تريد الذهاب؟
    - Onde queres ir? Open Subtitles إلى أين تريد الذهاب؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus