"إلى الأرض الموعودة" - Traduction Arabe en Portugais

    • à terra prometida
        
    • da terra prometida
        
    • a " Terra Prometida "
        
    Todos a protegerem-me e prometo que vos levo à terra prometida. Open Subtitles فليعتمد الجميع على الملك وسوف أقودكم إلى الأرض الموعودة
    E depois chegarão à terra prometida, reunidos nas asas de um anjo. Open Subtitles , وبعدها سينضمون إلى الأرض الموعودة متجمعونعلىأجنحةالملاك
    Decide que conduzirá os Judeus do exílio, rumo à terra prometida. Open Subtitles يُقرِّرُ بأنه سيقود اليهود خارج المنفى و العودة إلى الأرض الموعودة.
    Fisher? Já regressou da terra prometida? ! Open Subtitles فيشر، لقد عدت إلى الأرض الموعودة.
    A sua mente pode guiar... a Aster Corps para fora da escuridão, e pô-la a caminho da terra prometida. Open Subtitles عقلك يمكنه قيادة (استر كوربس) للخروج من الظلام إلى الأرض الموعودة.
    Pensaram que os levaria para a Terra Prometida. Open Subtitles لقد ظنوا بأنك ستأخذيهم إلى الأرض الموعودة.
    Disse que ia levá-lo à terra prometida. Open Subtitles أخبرتُه أنني سآخذه إلى الأرض الموعودة.
    Larry... faz o que ele te disser e chegas à terra prometida. Open Subtitles (لاري)، افعل ما ينصحك به هذا الرجل وسيقودك إلى الأرض الموعودة
    Ele purificará os seus pecados e levá-los-á à terra prometida. Open Subtitles "حين يقفون بين يدىّ الربّ" ...سيمحو آثامهم" "وسيرفعهم إلى الأرض الموعودة...
    E ela não é nenhum Moisés que te irá levar até à terra prometida! Open Subtitles كما أنها ليست موسى (عليه السلام) على وشك أن يأخذك إلى الأرض الموعودة
    E estou a levar-me para a terra prometida. Open Subtitles وسوف أوصل نفسي إلى الأرض الموعودة
    Vamos para a Promised Land (Terra Prometida)... Open Subtitles دعينا نذهب إلى الأرض الموعودة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus