Eu não condeno nada, peço que se volte à civilização cristã, aos princípios do Evangelho, ao amor ao próximo. | Open Subtitles | أنا لا أدين شيئاً، أنا فقط أدعو للعودة إلى الحضارة المسيحية إلى مبادئ اﻹنجيل إلى الحب اﻷخويّ |
Vamos comemorar quanto estivermos incógnitos de volta à civilização. | Open Subtitles | دعنا نحتفل عندما نعود مرة أخرى إلى الحضارة |
Agora vamos fugir. Vamos dominar a vossa equipa e voltar à civilização. | Open Subtitles | لكننا سوف نفِرُّ ،لسوف نتغلّب على طاقمكم ونعود إلى الحضارة.. |
Surfaria até longe desta lixeira, de volta à civilização. | Open Subtitles | ولو نجح لأمكنني التزلج خارجة من .هذه المزبلة، وأعود إلى الحضارة |
"Mas o seu regresso à civilização "não marcou o fim das suas dificuldades." | Open Subtitles | لكن عودتها إلى الحضارة لمتضعنهايةلمصاعبها. |
Pete, vamos regressar à civilização. | Open Subtitles | حسناً يا " بيت " ، دعنا نعود إلى الحضارة |
Por aqui, rapaz. De volta à civilização. | Open Subtitles | من هنا يا فتى، العودة إلى الحضارة |
Bem-vindos à civilização, mes enfants. | Open Subtitles | مرحباً بِكم إلى الحضارة, أيها الطفلـان. |
Mas pude montá-lo em direção à civilização. | Open Subtitles | لكنني تمكنت من ركوبه للعودة إلى الحضارة |
Voltar à civilização. | Open Subtitles | ونعود إلى الحضارة |
Vamos voltar à civilização. | Open Subtitles | هيا نعد إلى الحضارة |
Vai dar uma volta com ele. Leva-nos de volta à civilização. | Open Subtitles | خذه للدورة اعيدنا إلى الحضارة |
Pelo menos até chegarmos à civilização. | Open Subtitles | على الأقل حتى نصل إلى الحضارة |
Agora, de volta à civilização. | Open Subtitles | الآن، لنعود إلى الحضارة. |