"إلى الحمام" - Traduction Arabe en Portugais

    • à casa-de-banho
        
    • casa de banho
        
    • ao banheiro
        
    • ao WC
        
    • aos lavabos
        
    • ao quarto de banho
        
    • ao banho
        
    • para a casa-de-banho
        
    As verdadeiras senhoras não vão à toilette, vão à casa-de-banho. Open Subtitles السيدات الحقيقيات يذهبن إلى الحمام وليس إلى المرحاض الرجالي
    Tinha saído de uma negociação para ir à casa-de-banho. Open Subtitles كنتُ قد خرجتُ من المفاوضات للذهاب إلى الحمام.
    Preciso ir à casa de banho e não consigo tirar isto. Open Subtitles أنا بحاجة للذهاب إلى الحمام ولا أستطيع نزع هذه الأشياء
    ao banheiro e me traga, o estojo de primeiros-socorros, Open Subtitles أريدك أن تذهب إلى الحمام والحصول على الإسعافات الأولية.
    A primeira coisa a fazer, vai ao WC fazer a barba. Open Subtitles أول شيء يجب أن تذهب إلى الحمام وتنظف نفسك
    Espera por nós junto à segurança, eu e o Ben vamos aos lavabos. Open Subtitles حالما ننتهي من التفتيش الأمني. أنا وبن سنذهب إلى الحمام.
    Sim, é realmente emocionante. Preciso de ir ao quarto de banho. Open Subtitles أجل، إنه مثير بعض الشيء سأذهب إلى الحمام
    Até trouxe a planta para chegar à casa-de-banho. Open Subtitles لقد أحضرت خريطة طريق أيضاً لنتمكن من الوصول إلى الحمام
    Talvez ela tenha ido à casa-de-banho? Ela mija, não? Open Subtitles ربما إضطرت بيتي للذهاب إلى الحمام لتتبول هي تتبول ، أليس كذلك ؟
    Foste à casa-de-banho 5 vezes, tiveste 5 oportunidades. Open Subtitles أنتِ ذهبت إلى الحمام 5 مرات لذا كان عندك 5 فرص ممكنه.
    Ajudas-me a ir à casa-de-banho? Open Subtitles لو سمحتِ، هل لكِ أن تأخذيني إلى الحمام رجاءً؟
    Quer parar, e beber alguma coisa, ou ir à casa-de-banho? Open Subtitles أتريد التوقف لنشرب شىء ما او الدخول إلى الحمام أو شيء ما؟
    Eu por acaso levantei-me, mas fui só à casa de banho. Open Subtitles في الحقيقة لقد قمت انا بنفسي و ذهبت إلى الحمام
    Pois foi, ela apanhou-me a caminho da casa de banho. Open Subtitles أجل, لقد صادفتني و أنا في طريقي إلى الحمام
    Se uma recordação de um predador evocasse uma percepção visual, passaríamos a vida na casa de banho à mercê de pensamentos aterradores. Open Subtitles لو كانت ذكرى الحيوان المفترس تترجم إلى صورة بالواقع لكنا نهرب إلى الحمام جريا في كل مرة تنتابنا فكرة مفزعة
    Ninguém quer ir ao banheiro, certo? Open Subtitles لا أحد يريد الذهاب إلى الحمام أليس كذلك؟
    Quero que vá ao banheiro e pegue desinfetante para mãos. Open Subtitles أريدك الذهاب إلى الحمام و إحضار شئ ما لتعقيم اليدين
    E fui ao banheiro e chorei quando Bob me chamou de megera venenosa. Open Subtitles وذهبت إلى الحمام وبكيت عندما نعتني بوب بالحقيرة
    - Eu tenho que ir ao WC. - Deixa aqui a tua bolsa. Open Subtitles يَجِبُ أَنْ أَذْهبَ إلى الحمام اتْرك حقيبتك
    Mas estava a fazer muitas perguntas... e eu tinha que ir ao WC e não queria ser descortês, portanto... Open Subtitles لم أسمع به أبداً من قبل لقد كانت فقط تسأل الكثير من الأسئلة و اضطررت للذهاب إلى الحمام ولم أقصد أن اكون فظاً،لكن..
    Temos todos que ir aos lavabos. Open Subtitles يجب أن نذهب جميعاً إلى الحمام أيضاً
    Quando me levaram ao quarto de banho antes, consegui ver o resto da tripulação. Open Subtitles عندما أخذوني إلى الحمام سابقاً أمكنني رؤية بقية طاقمهم
    Hoje fui ao banho ritual. Open Subtitles ذهبتُ إلى الحمام الطقوسي اليوم.
    Corri para a casa-de-banho, enfiei o dedo pela garganta abaixo. Open Subtitles هرولت مسرعىة إلى الحمام ، واضعة إصبعي في حلقي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus