Não posso até que o temporizador chegue ao zero. | Open Subtitles | لا أستطيع حتى يصل جهاز التوقيت إلى الصفر |
No final, as funções do nosso corpo e a independência declinam até ao zero. | TED | في النهاية، وظائف أجسامنا والاستقلالية تنخفض إلى الصفر. |
Arrefecemos os nossos sistemas quase até ao zero absoluto, fazemos as nossas experiências no vácuo, e tentamos mantê-las isoladas de qualquer perturbação externa. | TED | نقوم بخفض حرارة النظام إلى الصفر المطلق، ونجري تجاربنا في الفراغات، ونحاول عزلها عن أي اضطراب خارجي. |
Na estação passada, os agricultores informaram que tinham reduzido o uso de inseticida, em grande escala, quase a zero. | TED | الموسم الماضي، أَبلَغَ المزارعون بأنهم أصبحوا قادرين على تخفيض استخدام المبيدات بنسبة هائلة، تقريباً إلى الصفر. |
O relógio do detonador irá baixando gradualmente até zero e se parará. | Open Subtitles | على مدار الساعة تفجير في مجال عملك الرؤية سوف تعمل تدريجيا مسارها إلى الصفر و توقف. |
Viramos a roda ao mesmo tempo até chegar ao zero. Isso faz parar o navio. | Open Subtitles | هيا حرك هذا الشيء إلى أن يصل إلى الصفر بعدها ستتوقف السفينة |
Disse-vos que não acabávamos a corrida antes do cronómetro chegar ao zero. | Open Subtitles | أنا قلت لكم أننا لن نتمكن أبداً من إنهاء الهرب قبل أن يصل جهاز التوقيت إلى الصفر |
Antes de chegar ao zero já estamos noutro sítio. | Open Subtitles | قبل أن أصل إلى الصفر نكون في مكان ما آخر |
Pois quando o temporizador marcado para um minuto chegar ao zero, aquele que tiver depositado mais carne na balança será libertado, ao passo que o mecanismo na cabeça do outro será activado, perfurando o crânio. | Open Subtitles | إلى الصفر الذي سوف يعطي أكثر كمية ...من اللحم سوف يتم الإفراج عنه |
O odômetro dela deve ter voltado ao zero. | Open Subtitles | لابدّ أنّها أعادت عدّاد المسافات إلى الصفر{\pos(200,220)} |
Agora, é voltar ao zero. | Open Subtitles | الآن عدت إلى الصفر |
Por causa da recombinação, esse número pode ser maior embora não saibamos ao certo até que ponto maior — ou pode estar reduzido a zero. | TED | بفعل إعادة التركيب، قد يرتفع ذلك الرقم، مع أننا لا نعلم بالتأكيد مدى ارتفاعه — أو قد ينخفض إلى الصفر. |
Vocês têm perdas de 20 a 30 milhões, dividendos a zero, e estão a ser espremidos até à morte pelas grandes companhias. | Open Subtitles | وصلت خسـائركم ، من 20 إلى 30 مليون ، خُفضت الأربـاح إلى الصفر وأنتم تُعصرون حتّى الموت على يدّ الشركـات الكبرى |
Abri o vórtice noutra dimensão antes de o relógio chegar a zero. | Open Subtitles | أنا قد فتحت الدوامة مبكراً على بعد آخر قبل أن يصل جهاز التوقيت إلى الصفر |
E se ela se transformar e alimentar nossa taxa de sucesso baixará até zero. | Open Subtitles | وإن تحولت وتغذّت، انخفض معدل نجاحنا الجميل إلى الصفر. |