"إلى الظلام" - Traduction Arabe en Portugais

    • à escuridão
        
    • às trevas
        
    • na escuridão
        
    • para as trevas
        
    • para a escuridão
        
    As moedas foram colocadas em circulação, uma volta repentina à escuridão. Open Subtitles القطع النقدية مكانها في التداول ... تحول مفاجئ إلى الظلام
    A questão é se devemos forçar sempre esses instintos de volta à escuridão de onde vieram? Open Subtitles والسؤال هو: هل علينا دائماً ..إجبار هذه الغرائز البدائية على العودة مرة أخرى إلى الظلام من حيث جاءوا؟
    Algumas pessoas lutam para se negarem à escuridão. Open Subtitles يكافح البعض كيلا يُجرّ إلى الظلام
    Levares o meu filho de volta às trevas parte-me o coração todas as noites. Open Subtitles مشاهدتكِ وأنتِ تصطحبين ولدي إلى الظلام مجددًا تحطم قلبي إلى أشلاء مرة أخرى كل ليلة
    Porque sim, isso colocou-me em vales, só para me mostrar que há cumes, e arrastou-me na escuridão mas somente para me relembrar que há luz. TED لأنّها وضعتني في الأسفل، لكن فقط لتكشف لي أنّ هناك قمما، و جرّتني إلى الظلام لكن فقط لتذكّرني أنّ هناك ضوءا.
    Sou aquele que viu, caminho para as trevas... e não sinto mais medo. Open Subtitles أنا واحد الذي شهد أتحدث إلى الظلام... وليس لدي أي خوف بعد الآن.
    E então virou-se e... correu de volta para a escuridão. Open Subtitles و من ثم دارت و ركضت عائدة إلى الظلام
    Seguimos o caminho Que leva à escuridão Open Subtitles أسفل ذلك الطريق إلى الظلام
    O Batman, diferentemente do Bruce, pertence à escuridão. Open Subtitles (باتمان)، على خلاف (بروس)، يعود إلى الظلام.
    Sabemos da moeda de Judas, e vamos tirá-la de circulação antes que possa transformar outro coração à escuridão. Open Subtitles (نحن على علم بالعملة المعدنة الخاصة بـ(يهوذا و سنقوم بأخراجها من التداول قبل أن تستخدمها لتحول قلباً آخراً إلى الظلام
    Entregue-se à escuridão. Open Subtitles أدخلي إلى الظلام
    Significa "até à escuridão". Open Subtitles -أجل. إنه يعني: "إلى الظلام".
    Sombra, regressa à escuridão! Open Subtitles ! الظل ، يعود إلى الظلام
    E ela aí permaneceria, condenada às trevas eternas. Open Subtitles هناك ستبقى، أدان إلى الظلام الأبدي.
    Entregue-se às trevas. Open Subtitles أدخلي إلى الظلام
    A vela ardia durante 15 minutos, uns 15 minutos de luz preciosa. Depois, levavam-na e eu mergulhava de novo na escuridão. TED كانت الشمعة تُشعل لمدة 15 دقيقة، 15 دقيقة من النور الثمين، ثم يأخذونها، وأعود إلى الظلام الدامس.
    Um mundo onde a luz do dia Se dissolve na escuridão Open Subtitles إلى العالم حيث يذوب ضوء الشمس ويستحيل إلى الظلام
    Andei na escuridão muito tempo até que me guiaste para a luz. Open Subtitles مشيت في الظلام لوقت طويل حتى ارشدتني إلى الظلام
    Volta para as trevas. Open Subtitles عد إلى الظلام!
    Caminhar por vontade própria para a escuridão não irá ajudá-la. Open Subtitles أعمق متنقّل بشكل راغب إلى الظلام لا يستطيع مساعدتها مطلقا.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus