O problema és tu! Acompanha-me à esquadra. | Open Subtitles | أنت المشكلة التقط ملابسك أنت ذاهب إلى القسم |
Queremos que venha à esquadra prestar declarações. | Open Subtitles | مس ترامل نريد منك أن تذهبى معنا إلى القسم للإجابه على بعض الأسئله |
Tenho que levá-la à esquadra para se encontrar com o Ross. | Open Subtitles | يجب علينا الذهاب إلى القسم من أجل موعدك مع روس في الـ9: 30 |
Esquerdas e direitas à secção média. | Open Subtitles | اليسار و اليمين إلى القسم الوسطي. |
Importa-se de vir comigo até à estação? | Open Subtitles | هل تمانعين الذهاب معنا إلى القسم |
Terá de me acompanhar à esquadra. | Open Subtitles | حسنا.. يا سيندى يجب أن تأتى معى إلى القسم |
Lamento, mas vai ter de vir connosco à esquadra para fazer um depoimento. | Open Subtitles | أخشى أن عليك المجيء معنا إلى القسم وإدلاء أقوال |
Fico a vigiar, e aviso-te quando ele voltar à esquadra. | Open Subtitles | سأبقى في المراقبة، وأعلمك عندما يعود إلى القسم. |
Um dia... levou-te à esquadra e apresentou-te como um detective júnior a todos os polícias presentes. | Open Subtitles | في أحد الأيام أحضرك معه إلى القسم وقام بتعريفك على أنك محقق مبتدأ لكل الشرطة في المكان |
Este caso agora é do FBI e querem-na de volta à esquadra. | Open Subtitles | -هذه القضية تخص المباحث الفيدرالية الآن، وهم يريدون إعادتها إلى القسم. |
Ouça, você tem a certeza que não quer vir até à esquadra, falar com alguém? | Open Subtitles | أصغِ، أنتِ متأكّدة بأنّكِ لا تريدين الذهاب إلى القسم للتحدّث مع شخص ما؟ |
Pediremos gentilmente para ir à esquadra e conversar mais um pouco. | Open Subtitles | فقط سنطلب منه بلطف ليحضر إلى القسم ويتحدث عن البعض أكثر |
Só preciso que venha falar comigo à esquadra, meia hora. | Open Subtitles | أريد فقط منكِ الحضور إلى القسم وتحدث معي لقرابة 30 دقيقة. |
Muito bem, vou regressar à esquadra, ver se consigo definir um perfil, | Open Subtitles | حسناً , سأرجع إلى القسم لأرى إن كان بإمكاني تكوين ملف مع بعضه البعض |
Muito bem. Se isso te faz sentir melhor, vamos à esquadra certificar-nos que não o faz. | Open Subtitles | حسناً , حسناً , إذا كان سيعطيك الأمر راحة البال دعونا نذهب إلى القسم وحسب |
Se quiseres um advogado, podemos ir à esquadra e acusar-te de algo. | Open Subtitles | الآن ، إذا كُنت تود أن تحظى بمُحامي أستطيع أخذك إلى القسم وأتهمك بشيء ما |
Vamos precisar que venha à esquadra para responder a algumas perguntas. | Open Subtitles | سنحتاج منكِ أن تأتين معنا إلى القسم لتجيبين على بعض الأسئلة |
Tudo bem, vamos precisar que venha à esquadra, apenas para responder a umas perguntas... | Open Subtitles | حسناً، سنطلب منكِ أن تأتين معنا إلى القسم للإجابة على بعض الأسئلة فحسب |
Seguranças à secção B. | Open Subtitles | الرجاء من الأمن اتوجه إلى القسم ب |
Leve a sua equipa à secção sete. | Open Subtitles | خذ فريقك وتوجه إلى القسم السابع |
Já foste à secção da cauda? | Open Subtitles | هل سبق وأن ذهبت إلى القسم الخلفي؟ |
Preciso que venha à estação e preste um depoimento. | Open Subtitles | ولكنّي سأحتاج أن تأتي معي إلى القسم -لتُعطي إفادتك |