Temos que ir ao planeta, encontrar o terminal de comunicações e desligá-lo. | Open Subtitles | علينا أن نذهب إلى الكوكب نجد محطة الإتصالاتَ الطرفيةَ ونوقف تشغيلها |
1º pôr aspirador em marcha-atrás e devolvê-lo ao planeta. | Open Subtitles | نعكس عمل هذه المكنسة و نعيد الهواء إلى الكوكب |
Devem devolvê-lo ao planeta de onde o recolheram imediatamente. | Open Subtitles | يجب أن ترجعه إلى الكوكب الذي اخذته منه فورا |
Temos de voltar ao planeta, e temos de deixar que a caveira termine o que começou. | Open Subtitles | نعم يجب أن نعود إلى الكوكب ثانية و ندع الجمجمة تتم مهمتها |
A sonda aterrou no planeta há seis dias e está a enviar a sua primeira transmissão, que deverá chegar a qualquer momento. | Open Subtitles | ولقد تم إرسال مركبة فضائية إلى الكوكب منذ ستة أيام من أجل القيام بعملية نقل ويتوقع وصولها الآن فى أى لحظة |
para o planeta de onde ele veio, porque com certeza ele não é deste. | Open Subtitles | إلى الكوكب الذي جاء منه لأنه من المؤكد أنه ليس من هذا الكوكب |
Dr. Jackson, tem a certeza absoluta de que o senhor e a SG-1 podem regressar em segurança ao planeta? | Open Subtitles | دكتور جاكسون هل أنت واثق أنك و إس جى 1 يمكنكم العودة بأمان إلى الكوكب ؟ |
Preciso de voltar ao planeta para ver o que se passa. O Hammond sugeriu fazermos isso amanhã. | Open Subtitles | أريد العودة إلى الكوكب لقد إقترح هاموند أن نذهب غدا |
Se é a própria luz, como conseguiu o Daniel recuperar só por chegar ao planeta? | Open Subtitles | سيدى ، لو كان الضوء وحده فكيف تعافى دانيال بمجرد عودته إلى الكوكب ؟ |
Temos de ter acesso ao planeta fechando temporariamente - a serie de sensores. | Open Subtitles | نحن يجب أن نتمكّن من الدخول إلى الكوكب باغلاق الاستشعار |
Não sabemos se os atosianos informaram alguém da sua chegada ao planeta deles. | Open Subtitles | فى الوقت الحالى نحن لا نعلم من الذى سرب خبر وصولكم إلى الكوكب |
Vem connosco ao planeta Drool. Explicamos pelo caminho. | Open Subtitles | سنذهب سويا إلى الكوكب درول سنشرح لك فى الطريق |
Foram ao planeta, como eu vos tinha pedido. | Open Subtitles | ذهبتم إلى الكوكب كما طلبت منكم ذهبنا إليه |
A única maneira de parar isso é levar este dispositivo de volta ao planeta. | Open Subtitles | السبيل الوحيد لوقف هذا هو أخذ الجهاز والعودة مرة أخرى إلى الكوكب |
Podemos levá-los de volta ao planeta e restaurar sua civilização sem perda de tempo. | Open Subtitles | يمكننا إعادتكم إلى الكوكب و إستعادة حضارتكم الخاصة في وقت بسيط للغاية |
Ficarei feliz em levá-los ao planeta. Levo-os directamente ao dispositivo. | Open Subtitles | سَأكُون سعيدة لأَخْذكم إلى الكوكب ...سَأَقُودُكم مباشرة إلى الجهاز |
Leva-nos ao planeta e concordamos em não te perseguir. | Open Subtitles | إذا أخذتينا إلى الكوكب سنُوافق على ألا نُلاحقك هذا كل شيء. |
Entendido, meu senhor. Rumarei ao planeta imediatamente. | Open Subtitles | مفهوم يا مولاي، سأغير مساري إلى الكوكب حالاً |
Vire a nave, temos que ir em direção ao planeta! | Open Subtitles | إرجع بالسفينه لابد أن نرجع إلى الكوكب |
- Temos de voltar ao planeta. - Planeta? | Open Subtitles | يجب أن نعود إلى الكوكب الكوكب ؟ |
Amigo, acho que te enganas-te no planeta. | Open Subtitles | أعتقد أنك وصلت إلى الكوكب الخاطئ |
Obrigado. Vou imediatamente para o planeta. | Open Subtitles | شكرا لك أنا مباشرة سأتوجه عائداً إلى الكوكب |