Vou levar estas coisas e as fitas para o laboratório. | Open Subtitles | حسناً، لقد أنتهيت سأُعيدُ هذه إلى المختبرِ سويّة مع الأشرطةِ |
Vão ser todas enviadas para o laboratório... para procurar correspondências de sangue e sémen. | Open Subtitles | كُلّ واحد سَيُرسلُ إلى المختبرِ لإختبار الدي إن أي للمُجَاراة لآثارِ الدمِّ والمني. |
Nick, traz todas as provas do Haskell do armazém para o laboratório. | Open Subtitles | نيك، يُصبحُ كُلّ حزقيل دليل خارج الخزنِ، ويَجْلبُه إلى المختبرِ. |
Vamos até ao laboratório e tratamos disso. | Open Subtitles | تعال إلى المختبرِ وسنصلحهم جميعا |
Agora temos de levá-lo para o laboratório e analisá-lo melhor. | Open Subtitles | الآن نحن يَجِبُ أَنْ نَستعيدَه إلى المختبرِ لa نظرة أقرب. |
Lembras-te daquela vez que disseste aquela coisa sobre teres um maior compromisso para com o laboratório e a busca da justiça? | Open Subtitles | تذكّرْ ذلك الوقتِ قُلتَ بأنّ الشيءِ حول كَ إمتِلاك a إلتزام أعلى إلى المختبرِ ومسعى العدالةِ؟ |
Olha, estava só a pensar que devia convidá-la para sair, num encontro, e presumo que não tenhas problemas com isso, graças ao teu grande compromisso para com o laboratório. | Open Subtitles | النظرة، أنا كُنْتُ فقط أَعتقدُ بأنّني يَجِبُ أَنْ أَطْلبَ منها الخروج معه على a تأريخ، وأنا أَفترضُ ذلك أنت سَتَكُونُ باردَ بذلك، بسبب جدير بالإعجابكَ الإلتزام إلى المختبرِ. |
Vamos levar todas para o laboratório. | Open Subtitles | نحن يَجِبُ أَنْ نَأْخذَ هم كُلّ الظهر إلى المختبرِ. |
Vou pedir aos bombeiros uma serra para levar isto para o laboratório. | Open Subtitles | أنا سَأَدْعو قسمَ الحريق، أصبحْ a منشار دائري، أعدْ هذا إلى المختبرِ. |
Se levarmos aquela bola de praia azul intacta para o laboratório... | Open Subtitles | إذا نحن يُمْكِنُ أَنْ نَحْصلَ على تلك كرةِ الشاطئِ الزرقاءِ إلى المختبرِ سليمِ... |
Vou mandar o Archie de volta para o laboratório. | Open Subtitles | أنا سَأُعيدُ آرتشي إلى المختبرِ. |
Vamos para o laboratório. | Open Subtitles | دعنا فقط نَذهب إلى المختبرِ. |
Bem, vem para o laboratório. | Open Subtitles | - حَسناً، تعال إلى المختبرِ |