| Porque ela punha-se ao telefone e dizia: | TED | لأنها كانت , ..تذهب بطريقتها إلى الهاتف. |
| Ele está ocupado. Receio que não possa vir ao telefone. | Open Subtitles | انه مشغول جداً أخشى أنه لا يستطيع الوصول إلى الهاتف |
| Deixe-me primeiro ver se você está bem, e depois levo-o ao telefone. | Open Subtitles | سأقول لك شيئاً, أمهلني ثانية لأفحصك وسآخذك إلى الهاتف بعدها |
| Não podemos atender, por isso, deixe uma mensagem. | Open Subtitles | بيت مارتن، فيكي، كورتناي وهايلي. نحن لا نستطيع المجيء إلى الهاتف الآن. لذا، رجاء إترك رسالة. |
| Este pequenote precisa do telefone para ligar à mãe. | Open Subtitles | هذا الرجل الصغير بحاجة إلى الهاتف للاتصال بوالدته |
| Não me está a levar a um telefone, pois não, Sgt? | Open Subtitles | أنتَ لا تصطحبني إلى الهاتف أليس كذلك يا حضرة الرقيب؟ |
| Olhei para o telefone, e reparei que o tinha tirado do descanso enquanto caminhava pelo quarto, no dia anterior. | TED | ونظرت إلى الهاتف وأدركت أني قد رفعت السماعة عن مفتاح التحويلة عندما كنت أخطو بالغرفة أول أمس. |
| E tens de chegar ao telefone se vais chamar o 911. | Open Subtitles | عليك الوصول إلى الهاتف اذا أردت الإتصال بالشرطة |
| Não resulta. Ele quer falar com o Harvey ao telefone. | Open Subtitles | لن تفلح , أنه يريد منا أن نحضر "هارفـى" إلى الهاتف |
| Turgidson está aqui, mas não pode vir ao telefone. | Open Subtitles | آجل , الجنرال " تيرجستين" هنا ولكنه لا يستطيع الوصول إلى الهاتف الآن |
| De momento, a prima Jodi não pode vir ao telefone... mas se quiser deixar mensagem, contacte um médium. | Open Subtitles | ابن عم جودي يمكن 'ر تأتي إلى الهاتف الآن... ... ولكن إذا كنت ترغب في ترك رسالة، اتصل نفسية. |
| Ela dirigiu-se ao telefone para nos denunciar ao Gary. | Open Subtitles | لقد ذهبت إلى الهاتف لتقدّم بلاغ عنّا لـ(غاري). |
| Tinha três opções para chegar ao telefone: | Open Subtitles | كان لديّ 3 خيارات للذهاب إلى الهاتف |
| Estavam ambos na casa. Tinham acesso ao telefone. | Open Subtitles | كان الإثنان في المنزل، ويستطيعان الوصول إلى الهاتف... |
| Por fim, marquei o número todo, fico ao telefone, o meu colega atende e diz: o meu colega atende e diz: "Uoo-uoo-uoo-uoo." (Risos) E eu pensei: "Meu Deus! Parece um Golden Retriever!" | TED | وفي النهاية، تم الاتصال بالرقم كله وأنا أستمع إلى الهاتف وزميلي يرد على الهاتف ويقول لي "ووه ووه ووه ووه." وأنا أفكر وأقول لنفسي "ياإلهي، صوته يشبه كلب الجولدن ريتريفر!" |
| Desculpe, mas não posso atender agora. | Open Subtitles | أنا آسفة أنا لا أستطيع الوصول إلى الهاتف في هذه اللحظة |
| Admira-me não nos terem atacado a caminho do telefone. | Open Subtitles | انا فو جئت نحن لم ندس في الطّريق إلى الهاتف. |
| Então levei-os a um telefone. Era suposto terem te ligado. | Open Subtitles | .لذا أخذتهم إلى الهاتف هم إعتقدوا لأتّصل بك |
| Vá até um telefone para chamar a polícia! Vou tentar encontrar o Axel. | Open Subtitles | اذهبى إلى الهاتف واتصلى بالشرطة سأحاول أن أجد "أكسل" |
| Vai para o telefone do quarto e eu digo-te o que aconteceu. | Open Subtitles | اذهبي إلى الهاتف في غرفة النوم وسأخبرك بما حدث |