Nenhum pode atacar o outro porque, para atacar o outro lado, é preciso descer da montanha para o vale e depois subir o outro lado, ficando totalmente exposto. | TED | لا يستطيع أي منهما أن يهاجم الآخر، لأنّ مهاجمة الجانب الآخر يتطلّب الابتعاد عن الجبال إلى الوادي و يصبح بذلك مكشوفا تماما من الجانب الآخر. |
Então, para beber, uma família Íbex tem que descer para o vale 300m abaixo. | Open Subtitles | و لكي تشرب يتوجب على عائلة الوعل أن تهبِطَ إلى الوادي ألفَ قدمٍ إلى الأسفل. |
Vamos voltar para o vale. | Open Subtitles | سنذهب إلى الوادي |
Então, o Mambo e eu, mesmo proibidos pelos nossos pais, caminhámos até ao vale da Morte. | Open Subtitles | لذلك أنا ومامبو منعنا والدينا من الذهاب إلى الوادي ذهبنا مباشرة إلى وادي الموت |
Vou até ao vale norte. | Open Subtitles | سأذهب إلى الوادي الشمالي |
E depois disso, vai ser uma longa caminhada até ao desfiladeiro. | Open Subtitles | وبعد ذلك، فإنه سيكون شوطا طويلا إلى الوادي |
Mas também é verdade que é uma longa caminhada até ao desfiladeiro. | Open Subtitles | ولكن من الصحيح أيضا أن الطريق طويل إلى الوادي |
Golias descia para o vale... e desafiava alguém do outro lado da luta, mas ninguém aceitava. | Open Subtitles | كان (جولاياث) يهبط إلى الوادي ويتحدى أن يقاتله أحد من الجانب الآخر لكن لم يكن أحد يجرؤ |
Então todos os dias, por 40 dias Golias descia para o vale e desafiava alguém do outro lado da luta, mas ninguém aceitava. | Open Subtitles | وكل يوم طيلة أربعين يوم كان (جولاياث) يهبط إلى الوادي ويتحدى أن يقاتله أحد من الجانب الآخر لكن لم يكن أحد يجرؤ |
Poderíamos ir para o vale Escondido. | Open Subtitles | ."نستطيع أن نصل إلى "الوادي المخفيّ |
Não me quero mudar para o vale. | Open Subtitles | لا أريد الانتقال إلى الوادي |
Crê-se que eles estão a ir para o vale de Kalabrian. | Open Subtitles | نظنّهم ذهبوا إلى الوادي الـ(كالابري) |
Eu e a mãe descemos numa mula até ao desfiladeiro. | Open Subtitles | أخذتُ أنا و أمّي بغال إلى "الوادي" |