Devíamos todos, todos nós, ir para casa e ficar escondidos. | Open Subtitles | علينا جميعا أن نعود إلى بيوتنا ونختبئ في الحال |
Brincámos com as crianças, e voltámos para casa muito cansados, exaustos, mas com imagens de caras radiantes, olhos cintilantes, e fomos dormir. | TED | لعبنا مع الأطفال ورجعنا إلى بيوتنا مرهقين للغاية متعبين جدأ ولكن مع صور لوجوه مضيئة, وأعين تلمع ونمنا |
Mas podemos ir todos para casa. | Open Subtitles | و لكن ، بإمكاننا جميعا العودة إلى بيوتنا |
Até lá, ideais como paz, liberdade e justiça são arrumados, mas podemos ir todos para casa. | Open Subtitles | و الآن ، فإن قيم السلام و الحرية و العدالة لم تعد لها وجود و لكن ، يمكننا العودة إلى بيوتنا |
Vamos ao nosso encontro com o A.I., e depois para casa. | Open Subtitles | ,من ثم نذهب إلى إجتماع المحققين . ثم نعود إلى بيوتنا |
Mais vale voltarmos para casa, porque já perdemos. | Open Subtitles | و علينا كلنا أن نذهب إلى بيوتنا لأن ذلك يعني أننا قد تهنا مسبقا |
Bem, creio que, não vamos directos para casa. | Open Subtitles | حسناً، أعتقد أنّنا لن نعود مباشرةً إلى بيوتنا. |
Precisamos de ir todos para casa, relaxar, apanhar uma piela, dar uma queca, o que quiserem. | Open Subtitles | انه على مايرام جميعنا بحاجة لنعود إلى بيوتنا فحسب ونأخذ استراحة |
Para podermos ir logo para casa, posso ser a intermediária. | Open Subtitles | حسنا، لأجل أن نعود إلى بيوتنا بسرعة سآخذ دور رئيس هيئة المحلفين |
Subam todos, vamos para casa! | Open Subtitles | كل واحد يستعد هيا بنا نذهب إلى بيوتنا |
Mas ou é isso, ou desistimos e vamos para casa. | Open Subtitles | -إنها ليست بالخطة المثالية ولكن أما ذلك أو نستسلم ونذهب إلى بيوتنا |
Podemos ir para casa. | Open Subtitles | فلنذهب إلى بيوتنا |
Vamos para casa. | Open Subtitles | و يمكننا العودة إلى بيوتنا |
Se ele continua a jogar como estava antes de sair, podemos ir todos já para casa, Bob. | Open Subtitles | -أنه سوف يواصل اللعب -نحن يجب أن نذهب إلى بيوتنا الأن , ( بوب ) 0 |
Vamos para casa. | Open Subtitles | هيا نذهب إلى بيوتنا |
Cisco, vamos fazer este inventário para irmos para casa. | Open Subtitles | انظر يا (سيسكو)، دعنا ننتهي من المخزون لنعود إلى بيوتنا. |
-Apenas vamos para casa. -Concordo. | Open Subtitles | -هيا نعود إلى بيوتنا |
Se não, o seguro não pode pagar, Nick não está contente... e todos vamos para casa com as mãos vazias. | Open Subtitles | وإلا، فلن يجمع التأمين ذلك الكم من المال... (نك) لن يكون سعيداً... وسنعود جميعاً إلى بيوتنا مستائين |
- Vamos para casa. | Open Subtitles | -دعونا نعد إلى بيوتنا . -يا رفاق ! |
Vamos para casa. | Open Subtitles | -لنعُد إلى بيوتنا . |