"إلى حدٍّ" - Traduction Arabe en Portugais

    • um bocado
        
    • pouco de
        
    É um bocado inconsistente, não é? Open Subtitles هو متناقض إلى حدٍّ ما، مع ذلك، أليس كذلك؟
    Não achas que é um bocado estranho que nós namorámos mais de um ano e tu nunca mencionaste que tinhas um irmão? Open Subtitles لا تَعتقدُ بأنّه غريب إلى حدٍّ ما بأنّنا أَرّخينا لأكثر من السّنة وأنت مَا ذَكرتَ هَلْ كَانَ عِنْدَكَ أَخّ؟
    Nem eu. O meu velhote era um bocado idiota. Open Subtitles لا عليك، فوالدي كان أحمقًا إلى حدٍّ ما
    Posso ter um pouco de fome, mas... levanta as mãos. Open Subtitles l قَدْ يَكُونُ a جائع إلى حدٍّ ما، لكن يَحْصلُ على أيديكَ فوق!
    Um pouco de Cheddar ácido e envelhecido? Open Subtitles أي حادّ إلى حدٍّ ما بعمرِ جبن تشادرِ؟
    Que tal um pouco de sossego? Open Subtitles ماذا عَنْ a هادئ إلى حدٍّ ما , huh؟
    Não quero que te assustes, por vezes eles podem ser um bocado inconvenientes... Open Subtitles أنا لا أريد إخافتكِ ولكنّهم قد يتصرفون بشكل غير لائق إلى حدٍّ ما
    Sem quer ofender, Thea, mas o teu irmão é um bocado palerma. Open Subtitles لا أتعمّد الإهانة، لكنّ أخاك جبان إلى حدٍّ ما.
    Bem, percebo que isto poderia ser um bocado estranho. Open Subtitles حَسناً، أنا يُمْكِنُ أَنْ أَرى كَمْ هذا سَيَكُونُ a صعب إلى حدٍّ ما. لاتقلق.
    De facto, era um bocado barulhenta, mas foi um mau exemplo. Open Subtitles - في الحقيقة، هو كَانَ a عالي إلى حدٍّ ما لي، - لكن ذلك كَانَ a مثال سيئ.
    Sabes, sinto-me um bocado nojento. Open Subtitles تَعْرفُ، I.. . أَشْعرُ a قذر إلى حدٍّ ما.
    Sim, pronto, isto ficou um bocado fresco, ontem à noite. Open Subtitles نعم، حَسناً، أصبحَ a بارد إلى حدٍّ ما هنا ليلة أمس.
    Era um bocado lerdo, mas fazia o trabalho. Open Subtitles A في الرأس بطيئ إلى حدٍّ ما، لكن عَملَ العمل.
    Pois, ele passa-se um bocado quando está pedrado. Open Subtitles حَسَناً، لذا يُصبحُ a مجنون إلى حدٍّ ما عندما هو محشّشُ.
    Estávamos muito bêbados, as coisas ficaram um bocado loucas, e o Jamie... beijou-me. Open Subtitles نحن شُرِبنَا حقاً، الأشياء أصبحتْ مجنونة إلى حدٍّ ما، وجَيمي... قبّلَني
    Ele derreteu o ouro, misturou-o com um pouco de tinta preta... qualquer químico amador poderia fazê-lo, e depois começou a escrever. Open Subtitles ذابَ أسفل الذهبِ، إختلطَ في a حبر أسود إلى حدٍّ ما... أيّ صيدلي هاوي كان يُمكنُ أنْ يَعْملَه
    Está um pouco de frio aqui. Open Subtitles الجو باردٌ إلى حدٍّ ما هنا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus