Queria levá-los à Suíça, mas não tenho tido tempo. | Open Subtitles | كنت أود الذهاب مع العائلة إلى سويسرا. ولكنى لم أجد الوقت. |
Que por sinal ele comia todas as vezes que ela ia à Suíça | Open Subtitles | و التي اتضح أنها كان يضاجعها في كل مرة كانت تذهب فيها إلى سويسرا تهمة بالاشتراك في التآمر لارتكاب احتيال أسهم بورصة |
Íamos fazer uma pequena viagem. Quando eu saísse, lembras-te? à Suíça? | Open Subtitles | بأننا سنأخذ رحلة قصيرة , عندما أخرج إلى سويسرا , هل تذكرين؟ |
Foi à Suiça em viagem de negócios, ele trazia os postais dos países e eu ficava em casa, estão a ver o filme? | Open Subtitles | لقد ذهب إلى سويسرا فى رحلة عمل كان يجب أن يذهب إلى بلد طابع البريد كان يجب أن أمكث بالمنزل هل تخيلتما الموقف؟ |
Seria melhor se encontra-se um sítio, mas, não sei alguma vez foram à Suiça... mas eles tem as páginas amarelas em computadores. | Open Subtitles | كثير جدا على المدفأة الآن أنا لا أعرف لو كنت ذهبت إلى سويسرا من قبل |
Estou apanhando o avião das 5 para a Suiça. | Open Subtitles | سوف أستقل الساعه 5: 00 الطائره إلى سويسرا. |
Pouco tempo depois, deixámos o país e voltámos para a Suíça. | TED | وبعدها بفترة قصيرة، غادرنا البلاد، وعدنا إلى سويسرا. |
O meu pai tratou de tudo. Natal na Suíça. - Staad. | Open Subtitles | لقد نظم والدي لي هذه الرحلة إلى سويسرا لقضاء عطلة عيد الميلاد |
O Forstman quer que eu passe o dinheiro pela Suíça e pelas Caimão. | Open Subtitles | (فورتسمان) يصّر على أن أحول النقود إلى سويسرا ومن ثم إلى جزر الكايمان. |
Ela vai contigo à Suíça e dá-te o controlo da conta... tu dás-me o dinheiro e eu trago-o para os USA. | Open Subtitles | تذهب إلى سويسرا وتوقع على الأموال لتكون تحت تصرفك تعطيها إلى وسوف اسلمها إلى الولاية |
Até deixarei que me comas os miolos, mas vou levar a Penny à Suíça. | Open Subtitles | في الحقيقة, سأدعك تأكل دماغي لو حصل ذلك و لكني سأصطحب بيني إلى سويسرا |
- Não te vou levar à Suíça na mesma. | Open Subtitles | ما زلت لا أنوي اصطحابك معي إلى سويسرا |
"Por que motivo o Dr. Sheldon Cooper deveria ir à Suíça | Open Subtitles | لم يتوجب على حامل درجة الدكتوراة شيلدون كووبر الذهاب إلى سويسرا |
A Penny está muito doente e não poderá ir à Suíça, portanto se ainda estiveres interessado, podes ir. | Open Subtitles | بيني مريضة جدا و لن تكون قادرة على الذهاب إلى سويسرا لذا, إن كنت لا تزال مهتما فأنت مرحب بك |
Eu só voei com ele até à Suíça e preenchi uns formulários e... voltei para o aeroporto. | Open Subtitles | أنا فقط نقلوه جوا إلى سويسرا وملء بعض الاستمارات و.. قبالة منحدر إلى المطار. |
Porque ele disse que ía à Suiça em negócios como advogado, e agora está na América Central, como traficante de armas. | Open Subtitles | حسنا . لأنه قال أنه ذاهب إلى سويسرا فى رحلة عمل كمحامى |
Não é muito, mas deve dar para ir até à Suiça. | Open Subtitles | ليس بالكثير، ولكنه يوصلك إلى سويسرا. |
Queres voltar para a Suiça, enquanto a procuramos? | Open Subtitles | هل تُريدُ العَودة إلى سويسرا بينما نحن نَتعقّبُها؟ |
Doze anos depois a minha mulher morreu. Mandei a Teresa para a Suíça... | Open Subtitles | بعد إثنا عشر سنة زوجتي ماتت أرسلت تيريزا إلى سويسرا |
Mandámos uma equipa, mas duvido que lá esteja, porque o avião depois foi para o aeroporto de Zurique, na Suíça. | Open Subtitles | نحن نرسل في الفريق، لكنّه مريب هو هناك لأن الطائرة إستمرّت إلى سويسرا. |