Vai para um hotel, toma um longo banho, vai à manicure. | Open Subtitles | فقط إذهبي إلى فندق. خذي حمامًا طويلا، قومي بعمل مناكير. |
Envenene um vagabundo e mande-o para um hotel. | Open Subtitles | ثم اختيار مهجورة من الشارع، السم له، ثم إرساله إلى فندق. |
Não sei o que se passa com o pai, mas, se está a fazer dieta de novo, mudo-me para um hotel. | Open Subtitles | لا أعلم ما الذي يجري مع أبّي ولكنّه إذا يتبع حميّة غذائية ثانيّة سأنتقل إلى فندق |
O Georges ligou mais cedo, quando fomos ao Hotel L'Eden. | Open Subtitles | جورج اتصل بك باكرًا عندما ذهبنا إلى فندق ايدين |
E o seu passeio levou-o de volta ao Hotel Grand Metropolitan. | Open Subtitles | و قد أخذك المشي إلى فندق غراند متروبوليتان ؟ |
Aqueles dois homens deram-me LSD e levaram-me para o hotel. | Open Subtitles | هذين الرجلين خلف القضبان أعطياني مخدرات وأخذاني إلى فندق |
E ouviram uns garotos a falar acerca do BZ estar-se a gabar de a levar para um motel. | Open Subtitles | و لقد سمعوا الأولاد يقولون أن ب ز يتفاخر بأنه اصطحبها إلى فندق |
Nos já entramos em contacto com a sua esposa, estamos a levar ela e os seus filhos para um hotel neste preciso momento. | Open Subtitles | لقد اتصلنا بزوجتك بالفعل، وتم نقلها هي وأولادك إلى فندق في الوقت الحالي |
Da próxima vez avisa-me se tenho de ir para um hotel, assim posso dormir. | Open Subtitles | نعم . المرة القادمة , عندما تريدين أن تعبثي أخبريني كي أذهب إلى فندق لأنال قسط من النوم |
Vou para um hotel porque se ficar aqui, vou acabar por ter relações contigo. | Open Subtitles | أَنا ذاهِب إلى فندق لأن إذا أَبْقى هنا، أَنا فَقَطْ سَأَنتهي بمُمَارَسَة الجنس مَعك. |
Afinal, durante toda a semana ele tinha-se esquivado para um hotel para encontrar a Lily. | Open Subtitles | تبين، أن طوال الإسبوع كان يتخفى ذاهبا إلى فندق في الشارع الثاني وسبعون للقاء ليلي |
Está certo, ele vai para um hotel, porque eu não me importo com o que vão dizer. | Open Subtitles | حسناً، ولكنه سيذهب إلى فندق لأنني لا آبه لكلام الصحافة |
Para onde? Quero que vás para um hotel durante uns dias até eu descobrir o que está a acontecer aqui. | Open Subtitles | أريدكِ أن تذهبي إلى فندق لبضعة أيام حتى يتسنى لنا معرفة ما الذي يجري هنا |
Pareceu-me cruel expulsá-la e mandá-la para um hotel. | Open Subtitles | وبدا أمراً مُتحجّر القلب لطردها وإرسالها إلى فندق. |
Leva-me até ao Hotel Chancellor, e dir-lhe-ei tudo. | Open Subtitles | خذيني إلى فندق تشانسيللر و سوف أخبركي بكل شئ |
Manda-os ao Hotel Dolphin. | Open Subtitles | ليلي أرجوك إتصلي بالشرطه أرسليهم إلى فندق الدولفين |
Se queres respostas tanto quanto eu, temos de voltar ao Hotel DuMort e falar com a Camille. | Open Subtitles | هل تريد أن تعرف ماذا حصل بشكل سيئ كما أفعل أنا علينا أن نعود إلى فندق دومورت والتحدث إلى كميل |
Por que você não veio ao Hotel Radley naquela noite? | Open Subtitles | لماذا لم تأتي إلى فندق رادلي تلك الليلة؟ |
Faça o favor de enviar as malas para o hotel Palacio D'Rhodi. | Open Subtitles | رجاءً تفضل بارسال حقائبي إلى فندق رودس بلازا |
Pensei que fossem para um motel ou coisa assim. | Open Subtitles | اعتقدت أنكِ ستذهبين إلى فندق أو إلى مكان ما ؟ |
Enviem uma equipa de recuperação ao quarto 347, no hotel de la Jolla. | Open Subtitles | أرسلوا طاقم استرجاع إلى فندق دو لا خولا الغرفة رقم 347 |
Ele contactou a esposa, estava num hotel fora da cidade. | Open Subtitles | ،لقد اتصلوا بزوجته تتبعوا الهاتف إلى فندق خارج المدينة |