"إلى مدينة نيويورك" - Traduction Arabe en Portugais

    • para Nova Iorque
        
    • a Nova Iorque
        
    • para Nova York
        
    • para a cidade de Nova Iorque
        
    À procura de uma solução, voámos para Nova Iorque, para consultar o melhor neurologista psiquiátrico que os meus pais pudessem encontrar. TED في بحثنا عن علاج، توجهنا إلى مدينة نيويورك لمقابلة أفضل أخصائي أطفال بعلم النفس العصبي يمكن أن يجداه والدايَّ.
    Fui convidada para Nova Iorque pela icónica Carine Roitfeld para fotografar o meu primeiro editorial. TED دعاني رمز الموضة كارين راوتفيلد إلى مدينة نيويورك لتصوير أول جلسة تصوير لي.
    Fui criado por um casal de lésbicas nas montanhas e, há tempos, vim para Nova Iorque, como se fosse um gnomo da floresta. TED قام على تنشئتي سحاقيات في الجبال وجئت إلى مدينة نيويورك من الغابة منذ فترة قصيرة مثل جني
    Estas experiências têm-se espalhado de Porto Alegre, no Brasil, até aqui a Nova Iorque, até à área de Chicago. TED انتشرت هذه التجارب من بورتي اليغر، في البرازيل لتصل إلى مدينة نيويورك إلى تخوم شيكاغو.
    Na manhã seguinte nós fomos informados para irmos para Nova York. Open Subtitles في صباح اليوم التالي قيل لنا علينا التوجه إلى مدينة نيويورك.
    É um recorde e há alertas de tornado para a cidade de Nova Iorque. Open Subtitles هذا رقم قياسي وهناك تحذيرات من إعصار قادم إلى مدينة نيويورك
    Então, quando me mudei para Nova Iorque, depois da faculdade, e fui completamente deitada abaixo por uma depressão, fiz a única coisa que me ocorreu na altura. TED ولذلك حين انتقلت إلى مدينة نيويورك بعد الجامعة وبعد أن شعرت وكأنني تلقيت لكمة على وجهي بسبب الإحباط قمت بالشيء الوحيد الذي استطعت التفكير فيه ذلك الوقت
    Tinha acabado de ir para Nova Iorque, para o meu primeiro emprego como escritora e editora da revista "Seventeen". TED و كنت قد انتقلت إلى مدينة نيويورك لأبدأ عملي الأول. ككاتبة ومحررة في مجلة "سفنتين"
    Na verdade, a coisa mais difícil que fiz na minha vida foi atravessar o Atlântico, para Nova Iorque para obter o meu doutoramento em psicologia. TED في الحقيقة، أصعب شيء فعلته في حياتي هو الانتقال عبر المحيط الأطلنطي إلى مدينة نيويورك لكي أحصل على الدكتوراه في علم النفس.
    Quatro dias depois do funeral, apanhei um comboio para Nova Iorque. Open Subtitles بعد أربعة أيام من الجنازة ركبت قطاراً إلى مدينة (نيويورك)
    Vens para Nova Iorque comigo? Open Subtitles هل تنتقلين معي إلى مدينة نيويورك ؟
    que podes ter uma hipótese de ver ao vivo na Broadway quando nos mudarmos de volta para Nova Iorque. Open Subtitles الذى ستسنح لك الفرصة لتريه مباشرة و على مسارح برادوى عندما نَرْجعُ إلى مدينة نيويورك!
    Agora eu ir para Nova Iorque. Obrigado. Open Subtitles الأن أنا ذاهب إلى مدينة نيويورك .شكرا
    Então? Ir para Nova Iorque agora? Open Subtitles إذن أنا ذاهب إلى مدينة نيويورك الأن؟
    E antes dele voltar para Nova Iorque, ou vou perder 20 milhões de dólares. Open Subtitles "وقبل أن يصل إلى مدينة "نيويورك أو سأخسر 20 مليون دولار
    Por isso, só precisamos de a trazer para Nova Iorque. Open Subtitles ‫لذلك علينا فقط إعادتها إلى مدينة "نيويورك"
    Vieste para Nova Iorque para dançar, pintar, representar e traficar armas? Open Subtitles وقد إنتقلت إلى مدينة (نيويورك) للرقص الرسم, التمثيل, وتجارة الأسلحة ؟
    Quem era eu para ir a Nova Iorque e fingir ser uma escritora? TED من أنا لأذهب إلى مدينة نيويورك وأدعي بأنني كاتبة؟
    Desculpa, eu não posso ir a Nova Iorque agora. Open Subtitles أتا أسف لا أستطيع الذهاب إلى مدينة نيويورك الأن ؟
    Há que tempos que não venho a Nova Iorque. Open Subtitles لم أعد إلى مدينة نيويورك منذ زمن طويل
    Mais tarde, quando o Bobby mudou-se para Nova York, Open Subtitles لاحقاً، عندما انتقل بوبي إلى مدينة نيويورك
    São portas de entrada para a cidade de Nova Iorque. Open Subtitles تلك أبواب الدخول إلى مدينة نيويورك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus