"إلى هوليوود" - Traduction Arabe en Portugais

    • para Hollywood
        
    • a Hollywood
        
    As pessoas vão para Hollywood levando só um sonho. Open Subtitles يذهب الناس إلى "هوليوود" بلا شيء سوى حلم.
    Ela disse que ia fugir para Hollywood para se tornar uma grande estrela. Open Subtitles فتقول إنها ستهرب إلى هوليوود و ستصبح نجمة مشهورة
    Tu vais para Hollywood para te tornares numa grande actriz. Open Subtitles أنت ستذهبي إلى هوليوود لكي تصبحي ممثلة كبيرة
    Na realidade, tive que vir para Hollywood para fugir desse drama. Open Subtitles في الواقع كان علي الذهاب إلى هوليوود لأهرب من كل تلك الدراما
    Vim a Hollywood atrás de um sonho e acabei por limpar mesas. Open Subtitles لقد أتيت إلى "هوليوود" لأعيش الحلم و إنتهى الأمر بي بكابوس.
    A Jillian queria poder contar para as amigas que veio para Hollywood e esteve num programa. Open Subtitles حسنا، جيليان كان تأمل أن تخبر صديقاتها بذلك ذلك عندما خرجت إلى هوليوود وظهرت على برنامج تلفزيوني
    Querido, o Sr. Thornton é um homem ocupado e tem de voltar para Hollywood e fazer outro filme com o Beethoven, certo? Open Subtitles حبيبي، السيد ثورنتون رجل مشغول جدا، عليه العودة إلى هوليوود لعمل فيلم آخر مع بيتهوفن، أليس كذلك؟
    Vim para Hollywood só com o Ensino Secundário e nenhuma perspectiva. Open Subtitles لقد كان علىّ الذهاب إلى هوليوود مع تعليم ثانوي بالكاد لم توجد إحتمالات
    E veio para Hollywood com o sonho de ser atriz. Open Subtitles و أنتي جئتي إلى هوليوود مع أحلام بأن تصبحي ممثلة.
    Sonhaste que virias para Hollywood e conseguiste. Open Subtitles كنت أحلم كنت أذهب إلى هوليوود ونجح في ذلك.
    Acho que vou voltar para Hollywood e tentar de novo. Open Subtitles أظن يمكنني العودة إلى "هوليوود" ومنح الأمر محاولة أخرى.
    E estou muito aliviada que não voltes para Hollywood. Open Subtitles وأنا مرتاحة البال لأنك لن تعودي إلى "هوليوود".
    O Zane desistiu para ir para Hollywood, mas mantivemos contacto. Open Subtitles هو طرد وذهب إلى هوليوود لكننا بقينا قريبين
    Parto amanhã para Hollywood. Open Subtitles نودلز،سأغادر غداً إلى هوليوود.
    Sonhei que fomos para Hollywood... e eu me tornei uma grande estrela. Open Subtitles لقد حلمت أننا جميعا ذهبنا إلى هوليوود... . وتم اكتشافي كنجم كبير
    Sim, se não voltasse para Hollywood, amanhã. Open Subtitles أجل , إذا فقط لم تقرر العودة إلى "هوليوود" غداً
    Então foi para Hollywood onde ganhou milhões de dólares.. Open Subtitles .. " ذهبت إلى " هوليوود .. لديك الملايين من الدولارات .. لم تقم بتصوير مشهد واحد حتى
    Por isso é que eu e o Becker estamos a ir para Hollywood. Open Subtitles و لهذا طلبت من بيكر أن نذهب إلى هوليوود
    És maravilhosa, Rita. Da Broadway para Hollywood. Open Subtitles كنتي مدهشة عزيزتي - من برودواي إلى هوليوود -
    De volta de Nova Iorque, onde, se ainda não sabem, o Clem acabou de vender o seu primeiro guião para Hollywood. Open Subtitles عائد من "نيويورك" التي باع فيها كليم" أول نص سيناريو إلى "هوليوود
    Não vai em direcção ao Centro ou a Hollywood. Open Subtitles إنَّها ليست متجهةً إلى وسطِ المدينةِ أو إلى هوليوود

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus