"إلى والديّ" - Traduction Arabe en Portugais

    • aos meus pais
        
    • com os meus pais
        
    • aos pais da
        
    Nunca dei ouvidos aos meus pais. Sinto-me compelida a ouvir os teus. Open Subtitles لم أصغي يوماً إلى والديّ فجأة أشعر بضرورة الإصغاء إلى والديكَ
    Eu gostava de escrever uma carta aos meus pais. Open Subtitles أريد فقط .. بأن أكتب رسالة إلى والديّ
    Dentro de alguns dias, a escola vai escrever uma carta aos meus pais... a não ser que eu arranje o dinheiro esta noite. Open Subtitles خلال بضعة أيام , سترسل المدرسة جواباً ... إلى والديّ ولكنني سأمنع حدوث ذلك إذا دفعت المال الليلة
    Antes de falar com os meus pais e de lhes pedir para nos deixarem voltar a sair, tens que me prometer que nunca me vais pressionar para ter sexo contigo. Open Subtitles قبل التحدث إلى والديّ بشأن قبولهم بأنّ نرى بعضنا من جديد يستوجب عليك وعدي بأنك لن تضغط علي بمضاجعتك
    É como falar com os meus pais. E agora? Open Subtitles ـ أنه أشبة بالتكلم إلى والديّ ـ ماذا عن هذا الآن؟
    Então, eu falei com os meus pais. Open Subtitles . إذاً، تحدثت إلى والديّ
    Tu precisas de contar aos pais da miúda que tipo de rapariga eles têm de volta. Open Subtitles عليكِ العودة إلى والديّ الفتاة لتخبريهما عن حالة ابنتهما
    Ele escreveu longas cartas desconexas de desculpas aos pais da Susan Harper, desde a prisão. Open Subtitles كتب خطابات اعتذار طويلة إلى والديّ "سوزان هاربر" من السجن.
    Podemos voltar aos meus pais? Open Subtitles أيمكننا أن نعود إلى والديّ ؟
    Quero falar com os meus pais. Open Subtitles -أودّ التحدث إلى والديّ
    Maggie, não vamos viver com os meus pais. Open Subtitles (ماجي) لن ننتقل إلى والديّ
    Tenho que levá-la até eles. Tenho que levá-la aos pais da Ann. Open Subtitles يجب أن أأخذها إلى والديّ آن

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus