"إليّ كما لو" - Traduction Arabe en Portugais

    • para mim como se
        
    Olhavam para mim como se eu tivesse a resposta mágica. TED نظروا إليّ كما لو كنت أملك الجواب السحري.
    Olham para mim como se fosse Natal e eu o Pai Natal. Open Subtitles ينظرون إليّ كما لو أنه العيد وأنا سانتا كلوز
    Quer dizer, eu costumava ser invisível para ele, mas... mas agora ele não para de olhar para mim, como se ele soubesse que eu lhe tinha roubado as plantas. Open Subtitles أعني , كنت غير مرئي بالنسبة له لكنه بعد ذلك بدأ ينظر إليّ كما لو أنه يعرف أننا سرقنا تلك النبتات منه
    E agora saio e vejo-te criticar os meus negócios? Olhas para mim como se te estivesse a empatar. Open Subtitles ثم أخرج وأراك تفسد كل الإتفافيات الّتي أبرمتها وتنظر إليّ كما لو أنّي أعيقك.
    Para de olhar para mim como se fosse um donut e faz companhia à minha filha! Open Subtitles توقف عن النظر إليّ كما لو أنني كعكة، ورافق ابنتي.
    Olhou para mim como se lhe estivesse a mentir. Open Subtitles نظر إليّ كما لو كنت أكذب عليه.
    Não olhe para mim como se a culpa fosse minha! Open Subtitles لا تنظر إليّ كما لو كنت من فعل هذا بك
    Porque olhaste para mim como se eu te estivesse a pedir que recitasses o discurso de Gettysburg. Open Subtitles لأنك نظرت إليّ كما لو طلبت منك أن تقرأ خطاب (غيتسبيرغ).
    Ele olhou para mim, como se eu... Open Subtitles فنظر إليّ كما لو كنت...

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus