"إلي السجن" - Traduction Arabe en Portugais

    • para a prisão
        
    Mas vão-me culpar a mim. Não quero ir para a prisão. Open Subtitles لكن أنا من يتم لومه لا أريد الذهاب إلي السجن
    se alguém deve ir para a prisão, sou eu. Open Subtitles إذا كان لابد ان يذهب أحد إلي السجن فهو أنا
    Bem, se não abonar em nada no meu caso, eu posso ir para a prisão com os sentidos mais apurados. Open Subtitles إن لم يساعد قضيتي فعلي الأقل سأذهب إلي السجن بحواس مترهفة
    Gato, voltará para a prisão nem que seja a minha última acção! Open Subtitles أيُها القـط سوف تعود إلي السجن إن كان هذا أخر شييء سأفعله.
    Estes senhores simpáticos com chapéu e armas vão levá-los para a prisão. Open Subtitles برفقة القبعات و الأسلحة. سيصطحبونكم إلي السجن.
    Um réu reincidente que pensou que ia fugir em vez de ir para a prisão. Open Subtitles المهاجم الثالث. الذي أعتقد أنه من الأفضل أن يهرب عوضاً عن الذهاب إلي السجن.
    Prefiro morrer a voltar para a prisão, por isso matem este filho da... Open Subtitles وأنا أفضل الموت علي العودة إلي السجن --لذا إقتلوا هذا ال
    Está certo. Homens, levem-nos para a prisão. Open Subtitles صحيح تمامًا، يا رجل خذوهم إلي السجن
    Quando fui para a prisão, bateram-me. Open Subtitles عندما ذهبت إلي السجن ضربوني
    Vai voltar para a prisão. Open Subtitles ستعود إلي السجن.
    Vai autorizar a transferência dele novamente para a prisão. Open Subtitles إذا ستصرحين بأعادته إلي السجن
    - Devias tê-la enviado para a prisão. Open Subtitles ربما كان يجب أن ترسلها إلي السجن بدلاً من (هرام)
    Sabe, quando fui para a prisão não haviam muitos negros no Arizona. Open Subtitles ...كما تعلم، لم يكن هناك أناس سود كثر في (أريزونا) عندما ذهبت إلي السجن

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus