"إمتناني" - Traduction Arabe en Portugais

    • gratidão
        
    • agradecimento
        
    • agradecer
        
    • grata
        
    Não sei expressar a minha gratidão pelas tuas acções. Open Subtitles لا أعلم كيفَ أعبر عن إمتناني لجميعِ أعمالك
    Espero que tenha achado a minha gratidão suficientemente generosa? Open Subtitles آمُل أنكُم وَجدتُّم إمتناني سَمِحاً بالشكل الكافي ؟
    Devo servi-lo a fim de pagar a minha gratidão. Open Subtitles أنا يجب أن أخدمك لكي تعيد دفع إمتناني.
    - Apenas, um pequeno agradecimento pelo milagre que fizeste nas minhas costas hoje mais cedo. Open Subtitles رمزٌ صغير عن إمتناني لتلكِ المعجزة التي قمتي بها على ظهري في وقتٍ سابق
    Não antes de lhe deixar um sinal do meu agradecimento. Open Subtitles ليس قبل أن أعطيك شيئاً يعبر عن إمتناني
    Foi quando viajei para Nova Iorque para lhe agradecer. Open Subtitles و لهذا أخذتهُ الى (نيويورك) لأبين لهُ إمتناني
    Nem sabem como vos estou grata. Open Subtitles لا يسعني أن أخبركم بمدى إمتناني لكما
    Gostaria de expressar a minha gratidão pelo sábado... cestos de geleias, barulhos personalizados... mas os pequenos retoques são aqueles que perduram. Open Subtitles أود التعبير عن إمتناني عن يوم السبت سلّات حبات الهلام، والصفّارات، ولكن اللمسات البسيطة هي التي جعلته ممتعاً
    Estou só a manifestar a minha gratidão aos nossos anfitriões. Open Subtitles إني أعبّر عن إمتناني إلى هذه الضيافة الكريمة
    Só quero que saiba... que isto não é uma medida do meu nível de gratidão. Open Subtitles فقط أريدك أن تعرف بأن هذا ليس مقياس لمستوى إمتناني
    Sendo assim, não sei como poderei exprimir-te a minha gratidão. Open Subtitles في تلك الحالة .. لا أعرف كيف اعبر عن إمتناني
    Nenhuma palavra pode expressar a minha gratidão por me acolheres cuidares de mim e... Open Subtitles ليس هناك كلمات يمكن أن تبدي إمتناني أبداً لجعلك تدخليني وتعتني بي و إنتبه، نوبتك القلبية
    Como presidente da câmara, gostaria de expressar a minha gratidão pelo apoio que têm dado aos nossos caminhos de ferro Open Subtitles كرئيس مجلـس البلدة أودّ أن أبــدي إمتناني للدعم الذي قدمتموه للسكة الحــديـد الخاصـة بنـا
    Terias a minha gratidão por toda a assistência que nos desses. Open Subtitles أنت سيكون عندك إمتناني لأيّ مساعدة أعادت.
    E como sinal de agradecimento, consegui que fosse readmitido no Kwik-E-Mart. Mr. Open Subtitles وكتعبير عن إمتناني لك استعدت لك وظيفتك في (كويك-اي-مارك)
    O meu agradecimento eterno? Open Subtitles إمتناني الأبدي ؟
    Gostaria de agradecer à equipe do museu... e claro, aos nossos financiadores... e a vocês, pela oportunidade de apresentar Michelangelo. Open Subtitles أودُّ أن أعرب عن إمتناني لموظفي المتحف وبالطبع جامعي الأموال وجمـيعكم .. " لإتاحةفرصةعرض"مايكلأنجـلو.
    Lembra-me de agradecer à Rebecca por me ter dado o teu número. Open Subtitles حسناً , ذكريني بأن أعرب عن إمتناني لــ(ريبكا) لأنّها أعطتني رقمكِ
    E para te agradecer, tenho algo para ti. Open Subtitles ولأظهر مدى إمتناني لدي شئ صغير من أجلك
    Deixe-me ao menos demonstrar-lhe que estou grata por tudo. Open Subtitles يمكنني أخيراً إبداء إمتناني له

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus