"إنتاجنا" - Traduction Arabe en Portugais

    • produção
        
    Quero aumentar a produção para três quilos por semana. Open Subtitles ‏أريد زيادة إنتاجنا إلى 3 كلغ أسبوعياً. ‏
    Avançámos e montámos a nossa linha de produção na China. TED لذا مضينا قدماً وبنينا خط إنتاجنا في الصين
    Quem é que ouviram dizer ultimamente que vamos triplicar a produção de bens e serviços? TED من سمعتوه مؤخرا يتحدث عن أنه يجب علينا مضاعفة إنتاجنا ثلاث مرات من البضائع والخدمات؟
    "Para aumentar a nossa quota de produção, como os engenheiros pediram, um..." Open Subtitles لزيادة إنتاجنا أربعة أضعاف, كما طلب المهندسون
    E por cada pessoa que aponte que está um roedor no capacete, estará outro a lembrá-lo que a produção já aumentou em 35%. Open Subtitles وبالنسبة لكل من كان يُعارض بوجود قارض يدير الدفة، أحب تذكيره أو تذكيرها بأن إنتاجنا زاد بنسبة 35 بالمائة.
    E nós na fábrica alcançaremos e ultrapassaremos as quotas de produção." Open Subtitles و نحن في المصنع سنجتمع و نرفع معدل إنتاجنا"
    Estou a contar aos outros sobre uma ideia que tive para a produção do "Pygmalion". Open Subtitles أنا أخبر الجميع عن فكرتي "حول إنتاجنا لمسرحية "بيجماليون
    A minha ideia era de mudarmos a produção do "Pygmalion" Open Subtitles فكرتي هي أن نجعل "إنتاجنا لمسرحية "بيجماليون
    Eles podem alinhar com o Botswana, a Serra Leoa, ou mesmo Angola... e dispor de uma produção que exceda a nossa. Open Subtitles "يمكنهم التحالف مع "بتسوانا "أو "سييراليون حتى أنجولا يا سيدي فإنتاجها يزيد عن إنتاجنا
    Vão tirar a nossa linha de produção daqui, enquanto o diabo esfrega um olho. Open Subtitles -سوف يقومون بنقل خط إنتاجنا بعيداً عن هنا -أسرع من براز رفيع من سويدي طويل

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus