"إنسانيته" - Traduction Arabe en Portugais

    • sua humanidade
        
    • humanidade dele
        
    • a humanidade
        
    Está apostado em recuperar a sua humanidade ou o que resta dela. Open Subtitles انه جهز للمطالبة باستعادة إنسانيته كم تبقى من الوقت ليظهر للعيان
    Ao acreditar que a sua inteligência lhe permite transcender os tabus morais, Raskolnikov separa-se da sua humanidade. TED ولتصديق ذلك فقد سمح له عقله بتجاوز المحظورات الأخلاقية، جرد راسكولنيكوف نفسه من إنسانيته.
    No começo, a sua humanidade parecia ser uma fraqueza. No entanto, provou-se ser a sua maior força. Open Subtitles حسب بالبداية أن إنسانيته نقطة ضعف، وأثبت بعدها أنها الينبوع الأعظم لقوته.
    Realmente colocou uma fissura na sua armadura e... Permitiu que a humanidade dele escapasse por ela. Open Subtitles الذي ألقى اللوم عليه لفشله و جعلِ إنسانيته تنسلّ بعيداً
    Foi ao mergulhar nos olhos dele e ao tocar na humanidade dele que percebi que a faísca dentro dele não era diferente da minha ou de qualquer pessoa aqui. TED استطعتُ الارتقاء من خلال عينيه ولمس إنسانيته التي شعرتُ فيها أن الومضة التي في داخله لم تكن تختلف عن الومضة التي في داخلي أو في داخل أي شخص آخر هنا.
    E até aquela amostra chegou para o fazer desligar a humanidade. Open Subtitles وبرغم أنها كانت لمحة بسيطة، فقد كفَت لجعله يخمد إنسانيته.
    Ele sabia que se desistisse, se perdesse a sua humanidade, estaria perdido, e que... ninguém poderia salvá-lo. Open Subtitles كان يعلم بأنه إذا يأس وفقد إنسانيته لأصبح تائهاً وذلك فلا أحد يمكنه انقاذي , ولا أنا حتى
    Espero que quando esta guerra acabar, cada um de vós encontre novamente a sua humanidade. Open Subtitles أتمنى عند انتهاء هذه الحرب... أن كل واحد منكم... يجد إنسانيته مجدداً
    Prefiro falar da sua humanidade. Open Subtitles ولكنى سأتكلم عن إنسانيته
    Sem o Lennie, o George perdeu toda a sua humanidade. Open Subtitles بدون " ليني " سوف يفقد إنسانيته
    Se o Stefan quiser salvar a vida da Sarah, só tem de desligar a humanidade dele. Open Subtitles إن ودّ (ستيفان) إنقاذ حياة (سارة)، فما عليه إلّا إخماد إنسانيته.
    Para usar a vida dela como vantagem para convencer o Stefan a também desligar a humanidade dele. Open Subtitles لاستخدام حياتها كورقة ضغط لأقنع (ستيفان) بإخماد إنسانيته هو الآخر.
    Vão ser precisos mais um ou dois dias em jejum para ela poder trabalhar na humanidade dele. Open Subtitles {\pos(190,230)}سيتعيّن تجويعه يومًا آخر أو اثنين قبل بدئها عملية إيقاظ إنسانيته.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus