As pessoas ouviram as explosões, mas ninguém viu nada. | Open Subtitles | بعض الأشخاص سمعوا إنفجارات لكن لم يشاهدوا شيء، |
por isso explodiu em pleno ar. De qualquer forma, foram explosões tremendas, de 20 megatoneladas. | TED | لذا انفجر في الهواء. في الحالتين، هناك إنفجارات هائلة، بقوة ٢٠ ميغاتون. |
Bastaram 3,5 segundos entre as explosões | TED | كانت المدة الفاصلة 3.5 ثوان فقط بين إنفجارات القنابل |
"Houve 2 ou 3 enormes explosões similares... e o edifício abanou literalmente, nós abanamos literalmente na base do edifício." | Open Subtitles | كان هناك إنفجارين أو ثلاثة إنفجارات ضخمة مماثلة والبناية إهتزت بشكل حرفى ارتجت قاعدة هذه البناية بشكل حرفى |
A maior devastação resultaria de uma explosão subterrânea. | Open Subtitles | أسوأ خرابِ يَنْتجُ مِنْ إنفجارات تحت الأرض. |
Uma fornalha termonuclear, em erupção com explosões massivas. | Open Subtitles | فرن حراري متفجر يسبب إندلاع إنفجارات ضخمة |
O primeiro relatório mencionava faíscas brilhantes no céu, depois explosões em todo o complexo. | Open Subtitles | التقرير الأولى كَانَ شيءاً عن الومضاتِ الرائعةِ مِنْ الضوءِ في السماءِ ثمّ إنفجارات في جميع الأنحاء |
Nada de explosões. Por enquanto, tudo bem. | Open Subtitles | لا توجد إنفجارات غازيّة، حتّى الآن، الوضع جيد جداً |
Esta aqui está noutra. Dois cliques, três explosões. | Open Subtitles | وهذا الشيء الصغير والآخر ضغطتان لثلاثة إنفجارات |
Houve três explosões separadas, mas a difusão é rectangular, em vez de arredondada. | Open Subtitles | كان هناك ثلاثة إنفجارات متفرقة، و لكن الإنتشار عمودي، و ليس دائري. |
Os sobreviventes dizem que ouviram três explosões. | Open Subtitles | الناجون يقولون إنّهم سمعوا ثلاث إنفجارات |
Há regulamentos de segurança no sítio contra explosões de pó. | Open Subtitles | هناك لوائح سلامة في مكان ضدّ إنفجارات الغبار |
explosões na Magnolia e 12th Street. Aqueles corredores malucos de que falamos. | Open Subtitles | هناك إنفجارات بالشارع 12 بمجانوليا إنهم الراكضون |
Quando o gás da estrela maior cair na superfície da anã branca, provocará explosões nucleares. | Open Subtitles | حين يسقط الغاز المكون للنجم الأكبر على سطح القزم الأبيض سيتسبب في إنفجارات نووية |
No espetro dos raios gama, por exemplo, vemos explosões misteriosas em galáxias distantes que, de outra forma, perderíamos. | Open Subtitles | في أشعة جاما مثلاً، نرى إنفجارات غامضة في مجرات بعيدة والتي لن نراها بغير ذلك |
explosões num barco podem afundá-lo, tipo um torpedo ou algo assim. | Open Subtitles | إنفجارات على مركببإمكانه أن يغرقهم مثل الطوربيد أو ما شابه ذلك |
Havia explosões e as casas estavam a cair e ele largou a minha mão. | Open Subtitles | كان هناك إنفجارات وبيوت تهدم ترك يدي |
Nem explosões, nem fogo do inferno, nem... | Open Subtitles | لا إنفجارات ولا نار من الجحيم ولاا؟ |
Que dá origem a súbitas explosões de violência. | Open Subtitles | إداء إلى غير متوقّع إنفجارات العنف. |
Vários oficiais do exército com quem falei, dizem ter ouvido forte explosão. | Open Subtitles | العديد من ضباط الجيش الذين تحدثت معهم أخبروني أنهم سمعوا إنفجارات ضخمة |
Linhas de campo magnéticas entrelaçadas significam mais energia e mais energia significa possíveis erupções enormes. | Open Subtitles | مما يعني زيادة أكثر في الطاقة الحرة وزيادة الطاقة بشكل كبير يزيد من إحتمال إنفجارات ضخمة |