"إنقاذ العالم" - Traduction Arabe en Portugais

    • salvar o mundo
        
    • salvares o mundo
        
    • salvar o universo
        
    Vou mostrar-vos seis soluções para ajudar a salvar o mundo. TED سأعرض عليكم ستة ،إن استطعت حلول لمحاولة إنقاذ العالم
    Não é fácil salvar o mundo, mas não desistas. Open Subtitles إنقاذ العالم ليس سهلا ولكنك تظل متمسكا بهذا
    Os grandes homens sempre manipularam os média para salvar o mundo. Open Subtitles لطالما سيطر العظماء على أجهزة الاعلام من أجل إنقاذ العالم
    Devias ficar perto em vez de salvares o mundo com o teu telemóvel. Open Subtitles ربما عليك أن تحاول والبقاء حول قليلا، بدلا من إنقاذ العالم من خلال الهاتف المحمول.
    - Pois, salvar o universo ou assim. Open Subtitles -أجل, مهمة إنقاذ العالم أو شيء من هذا القبيل.
    Devíamos parar de gostar de tipos que tentam salvar o mundo. Open Subtitles ربما يجب أن نتوقف عن حب رجالاً تحاول إنقاذ العالم
    És uma super-estrela, mas não precisas de salvar o mundo. Open Subtitles أنتِ نجمة ولكن لا يتوجب عليكِ إنقاذ العالم بأكمله
    Não estou a salvar o mundo, nem nada do género. Open Subtitles أنا لا إنقاذ العالم أو شيء من هذا. وأنت؟
    Não, eu sei, estás só a tentar salvar o mundo. Open Subtitles أعلم , أنت تحاول إنقاذ العالم و حسب وداعاً
    Mas se fizermos o nosso trabalho, podemos salvar o mundo. Open Subtitles أنا أيضاً. لكن لو قمنا باعمالنا، يمكننا إنقاذ العالم.
    Ser jovem e poderoso, parece que podemos salvar o mundo inteiro, se toda a gente apenas ficasse fora do nosso caminho. Open Subtitles يجري الصغار وقوية، فهو يبدو وكأنه قد إنقاذ العالم كله اذا كان الجميع أن مجرد البقاء بعيدا عن طريقك.
    Quanto mais cedo encontrarmos os leopardos, mais cedo poderemos salvar o mundo. Open Subtitles كلما أسرعنا في العثور على الفهود كلما أسرعنا في إنقاذ العالم
    Estou a tentar salvar o mundo de um apocalipse extraterrestre. Open Subtitles أحاول إنقاذ العالم من النهاية المحتومة الي سيسببها الفضائيين
    Penso que, se nos juntarmos ao micélio, podemos ajudar a salvar o mundo. TED أعتقد أن استخدام الميسيليوم قد يساهم في إنقاذ العالم
    Portanto, não podemos salvar o mundo jogando pelas regras, porque as regras têm de ser mudadas. TED لذلك لا يمكننا إنقاذ العالم من خلال القوانين، فالقوانين بحاجةٍ إلى تغيير.
    Venho aqui para vos dizer que as ações criativas podem salvar o mundo, ações criativas e brincadeiras. TED أنا هنا لأقول لكم أن التصرفات الخلاقة، بإمكانها إنقاذ العالم السلوك الخلاق واللعب
    Podes vir atrás de mim... ou ficar aqui a tentar salvar o mundo! Open Subtitles أنتِ تستطيعين أن تأتى معى أو تبقين هنا وتحاولين إنقاذ العالم
    Soube que juntaste a uma firma em São Francisco em vez de salvares o mundo em Starling. Open Subtitles سمعت أنّك قررت الذهاب للعمل في (سان فرانسيسكو) عوض إنقاذ العالم في مدينة (ستارلينج).
    Podiam salvar o universo. Open Subtitles بوسعكم إنقاذ العالم.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus