"إنكِ تبدين" - Traduction Arabe en Portugais

    • estás
        
    • Pareces
        
    Uau, estás cada vez mais parecida com a tua mãe. Open Subtitles واو، إنكِ تبدين كوالدتكِ و الشبه يزداد يوماً بعد يوم
    Eu sei, querida. estás a ir bem. Estamos quase a terminar. Open Subtitles أنا أعلم يا عزيزتى , إنكِ تبدين بلاءً حسناً كدنا أن ننتهى
    Antes de mais, quero que saibas que estás linda! Open Subtitles أولاً أود أن أقول إنكِ تبدين مذهلة
    Não, tu Pareces a Infopedia.pt. Open Subtitles لا إنكِ تبدين كموقع اسأل الرجل الذكي
    Chamo-Ihe a taxa "Sim, Pareces ter 21 anos". Open Subtitles إنها بمثابة "أجل، إنكِ تبدين في الحادية والعشرين من العمر".
    Pareces confusa. Open Subtitles إنكِ تبدين مُشوّشة
    estás linda. Open Subtitles أياً كان السن المزيف ؟ إنكِ تبدين جميلة
    - Pois, Prue, estás uma brasa. Open Subtitles -أجل، " برو " إنكِ تبدين مثيرة
    Nunca estive melhor. Bem, estás óptima. Open Subtitles حسناً، إنكِ تبدين جيدة
    estás linda. Open Subtitles إنكِ تبدين رائعة
    estás fantástica. Open Subtitles مذهل. إنكِ تبدين رائعة بالفعل
    estás muito bonita esta noite, Tara. Essa cor fica-te bem. Open Subtitles إنكِ تبدين جميله اليوم يا (تارا) هذا لون رائع عليك
    Olha para ti! estás com óptimo aspecto! Open Subtitles أنظري إلى نفسكِ إنكِ تبدين ...
    estás a ser tola. Open Subtitles إنكِ تبدين ساذجة فحسب
    estás simplesmente radiante. Open Subtitles إنكِ تبدين رائعة حقاً
    Merda, Pareces em forma. Open Subtitles اللعنه إنكِ تبدين رشيقه
    Kitty, Pareces... és tão parecida com a tua mãe. Open Subtitles (كيتي), إنكِ تبدين... إنكِ... إنكِ تشبهين أمكِ كثيراً
    Agora, Pareces a Phoebe a falar. Open Subtitles إنكِ تبدين مثل " فيبي " الآن
    Pareces óptima. Open Subtitles إنكِ... إنكِ تبدين رائعة!

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus